Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2010 | 2(24) | 128-140

Article title

SLAVICA NON LEGUNTUR ALBO O PEWNYM JUGOSŁOWIAŃSKIM PROJEKCIE FEMINISTYCZNYM OKRESU MIĘDZYWOJENNEGO

Authors

Title variants

EN
Slavica non leguntur: On a Feminist Project of Interwar Yugoslavia

Languages of publication

PL

Abstracts

EN
The article outlines the challenges for literatures created in ‘small’ languages. The only chance for such cultures to emerge from literary obscurity is to be translated into a ‘big’ language, a lingua franca of an international influence. This phenomenon is well illustrated by the spectacular Bibliography of Books by Female Authors in Yugoslavia, published by the Federation of Women with University Education in 1936 in the Kingdom of Yugoslavia. The book, a unique and remarkable feminist project of interwar Yugoslavia, was conceived to defy the Slavica non leguntur statement (the Slavic lanquages are not read world-wide). It features the intellectual achievement of women from South-Eastern Europe. This fi rst discussion of the Bibliography, which was composed in four languages: Serbian, Slovene, Croatian and French, presents its structure, aims and premises in a wider feminist context of interwar Yugoslavia.

Year

Issue

Pages

128-140

Physical description

Dates

online
2011-12-10

Contributors

  • Instytut Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu

References

Document Type

Publication order reference

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-2a9ad840-2666-4bf8-b00d-d6e1e78ffb76
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.