EN
In 2010 Jan Jakub Kolski published his book: Pamięć podróżna. Fragmentozbiór filmowy. In the book Kolski expresses his opinion on film adaptation from the point of view of a practitioner; in a methodical and practical way he describes how to adapt a literary work of art to the cinema. The present article is a kind of a “case study”: on the basis of Kolski’s film Venice, the author enquires if, to what extent and to what effect the director has really satisfied his ‘adaptative’ demands.