Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2015 | 12 | 35-46

Article title

Miejsca pamięci narodowej w nauczaniu języków obcych. Cele i sposoby łączenia aktywności poznawczych uczniów z przeżyciami emocjonalnymi

Content

Title variants

EN
Places of memory in foreign language learning: Goals and ways of combining cognitive activities of students with emotional experiences

Languages of publication

PL

Abstracts

EN
It is a fact that language education ought to include the teaching of culture and developing of cultural sensitivity. Intercultural competence is in our contemporary world the expected outcome in language learning and teaching. The intercultural learning paradigm is directed toward educating learners to communicate successfully with speakers from other cultures. Learners are to learn to understand those cultures, to develop empathy for the Other, and to understand others and their point of view. Intercultural learning thus requires learners to not only acquire knowledge about everyday living in other countries but also to explore their culture. Exploring culture must involve not only what is being stored in a cultural memory system of a community. It must also involve the reflection on the reasons why people store certain items or events and the reflection on their relevance for cotemporary individuals and communities. Dealing with the cultural memory could take the places of memory (Pierre Nora) as a starting point. Unfortunately, the textbooks rarely contain any information about them. The didactisation of that content in many cases leaves much to be desired. The aim of this paper is to discuss how to involve learners personally and actively in the process of reflection on the places of memory.

Year

Issue

12

Pages

35-46

Physical description

Dates

published
2015

Contributors

  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza

References

  • Altmayer, C. (1997), Zum Kulturbegriff des Faches Deutsch als Fremdsprache,
(w:) Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 2/2 (http://www.spz.tu- darmstadt.de/projekt_ejournal/jg_02_2/beitrag/almayer3.htm) (dostęp: 8.04.2014).
  • Altmayer, C. (2005), Kulturwissenschaftliche Forschung in Deutsch als Fremdspra-che. Acht Thesen zu ihrer Konzeption und zukünftigen Entwicklung,
(w:) Deutsch als Fremdsprache 3. 154–159.
  • Badstübner-Kizik, C. (2010), Kontaktdidaktik und ihre empirischen Implikationen,
(w:) Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 15/2. 99–112 (http://zif.spz.tu-darmstadt.de/jg-15-2/beitrag/BadstuebnerKizik.pdf) (dostęp: 4.04.2014).
  • Badstübner-Kizik, C. (2013), Inhaltsorientiertes Fremdsprachenlernen in medialen Umgebungen,
(w:) S. Chudak (red.), Fremdsprachenunterricht – omnimedial? Frankfurt am Main. 33–46.
  • Bollenbeck, G. (2001), Weimar,
(w:) E. François/ H. Schulze (red.), Deutsche Erinne-rungsorte I. München. 207–224.
  • Bolten, J. (2007), Interkulturelle Kompetenz. Erfurt.
  • Borchmeyer, D. (2001), Goethe,
(w:) E. François/ H. Schulze (red.), Deutsche Erinnerungsorte I. München. 187–206.
  • Caspar, H. (2008), Erinnerungsorte in Berlin: Führer zu Schauplätzen deutscher Ge-schichte. Petersberg.
  • Chudak, S. (2007), Wir feiern Geburtstag... czyli propozycja lekcji poświęconych zwyczajom urodzinowym,
(w:) Nauczaj lepiej – język niemiecki 4. Warszawa. 4–15.
  • Chudak, S. (2010), Lehrwerk... oder vielleicht doch Filme? Überlegungen zu den Möglichkeiten effektiver Förderung der interkulturellen kommunikativen Kompetenz im Unterricht DaF durch den Einsatz von Lehrwerken und Filmen,
(w:) T. Welke/ R. Faistauer (red.), Lust auf Film heißt Lust auf Lernen. Der Einsatz des Mediums Film im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. Wien. 61–83.
  • Chudak, S. (2013), Körpersprache als Fremdsprache? Nonverbale Aspekte der Kom-munikation als Gegenstand der Reflexion im kulturkontrastiv ausgerichteten Un-terricht DaF im polnischen Kontext,
(w:) A. Moosmüller/ I. Waibel (red.), Wis-senschaftsmobilität und Interkulturelle Kommunikation im deutsch-polnisch-tschechischen akademischen Kontext. Marburg. 144–157.
  • Chudak, S. (2014), Zum Deutschlandbild in polnischen DaF-Lehrwerken nach der Wende,
(w:) E. Tichy/ V. Ilse (red.), Deutsch in Mittelosteuropa nach 1989. 25 Jahre Germanistikstudiengänge, Deutschlehrerausbildung, DaF-Lehrwerke und DaF-Unterricht. Frankfurt am Main. 83–98.
  • Clemens, C. (2001), Neuschwanstein,
(w:) E. François/ H. Schulze (red.), Deutsche Erinnerungsorte III. München. 422–435.
  • Europarat, Rat Für Kulturelle Zusammenarbeit (2001), Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen: lernen, lehren, beurteilen. Berlin i. in.
  • Fachverband Moderne Fremdsprachen/ Goethe Institut (1990), ABCD-Thesen zur Rolle der Landeskunde im Deutschunterricht,
(w:) Fremdsprache Deutsch 3. 60–61.
  • Faigle, I. (2005), Rundum. Einblicke in die deutschsprachige Kultur. Barcelona i in.
  • François, E./ H. Schulze (red.) (2001a), Deutsche Erinnerungsorte I-III. München.
  • François, E./ H. Schulze (2001b), Einleitung,
(w:) E. François/ H. Schulze (red.), Deutsche Erinnerungsorte I-III. München. 9–24.
  • Heringer, H.J. (2004), Interkulturelle Kommunikation. Tübingen.
  • Hiller, G.G. (2007), Interkulturelle Kommunikation zwischen Deutschen und Polen an der Europa-Universität-Viadrina. Eine empirische Analyse von Critical Incidents. Frankfurt am Main/ London.
  • Kaluza, M./ K. Schmidt/ S. Schmidt (2009), Erinnerungsorte im Unterricht Deutsch als Fremdsprache,
(w:) A. Hunstiger/ U. Koreik (red.), Chance Deutsch. Schule – Studium – Arbeitswelt. 34. Jahrestagung des Fachverbandes Deutsch als Fremd-sprache 2006 an der Leibniz Universität Hannover. Materialien Deutsch als Fremdsprache Band 78. Göttingen. 591–598.
  • Kocka, U. (2013), Erinnerung und Lernen. Geschichtsdidaktische Überlegungen,
(w:) H.H. Hahn/ R. Traba (red.), Deutsch-polnische Erinnerungsorte. Band 4: Reflexionen. Paderborn. 355–364.
  • Koreik, U. (2009), Und dann plötzlich (…) war Kulturkunde Trumpf. Zur zukünftigen Rolle der Landeskunde bzw. Kulturstudien im Fach Deutsch als Fremdsprache in einer veränderten Hochschullandschaft,
(w:) Info DaF 36/1. 3–34.
  • Koreik, U. (2012), Deutsche Geschichte im DaF-Unterricht – zur Arbeit mit histori-schen Quellen,
(w:) M. Hieronimus (red.), Historische Quellen im DaF-Unterricht. Materialien Deutsch als Fremdsprache Band 86. Göttingen. 1–14.
  • Köker, A./ Ch. Lemcke / L. Rohrmann/ P. Rusch/ T. Scherling/ R. Sonntag (2004), Berliner Platz 3. Deutsch im Alltag für Erwachsene. Berlin.
  • Lis, T. (2012), Miejsca pamięci narodowej w nauczaniu języków obcych,
(w:) P. Sznurkowski/ E. Pawlikowska-Asendrych/ B. Rusek (red.), Neofilologie na przełomie tysiącleci. Najnowsze tendencje w literaturze, językoznawstwie, przekładzie i glottodydaktyce. Częstochowa. 441–449.
  • Maijala, M. (2004), Deutschland von außen gesehen. Geschichtliche Inhalte in Deutschlehrbüchern ausgewählter europäischer Länder. Frankfurt am Main.
  • Maijala, M. (2006), Die Darstellung von Geschichte in Lehrwerken für Deutsch als Fremdsprache – am Beispiel des Nationalsozialismus,
(w:) Info DaF 33/1. 13–30.
  • Maijala, M. (2007), Was ein Lehrwerk können muss – Thesen und Empfehlungen zu Potenzialen und Grenzen des Lehrwerks im Unterricht Deutsch als Fremdsprache,
(w:) Info DaF 34/6. 543–561.
  • Maternicki, J./ Cz. Majorek./ A. Suchoński (1994), Dydaktyka historii. Warszawa.
  • Mattenklott, G. (2001), Faust,
(w:) E. François/ H. Schulze (red.), Deutsche Erinne-rungsorte III. München. 603–619.
  • Neuner, G./ H. Hunfeld (1993), Methoden des fremdsprachlichen Deutschunterrichts. Eine Einführung. Berlin i in.
  • Nora, P. (2001), Czas pamięci,
(w:) ResPublica Nova 07.2001 (tł. Wiktor Dłuski). 37–43.
  • Sabrow, M. (red.) (2009): Erinnerungsorte der DDR. München.
  • Schmenk, B./ J. Hamann (2007), From History to Memory: New Perspectives on the Teaching of Culture in German Language Programs,
(w:) Ch. Lorey/ J.L. Plews/ C.L. Rieger (red.), Interkulturelle Kompetenzen im Fremdsprachenunterricht. In-tercultural Literacies and German in the Classroom. Festschrift für Manfred Pro-kop. Tübingen. 373–394.
  • Schmidt, K./ S. Schmidt (2007a), Erinnerungsorte. Deutsche Geschichte im DaF-Unterricht. Berlin.
  • Schmidt, K./ S. Schmidt (2007b), Erinnerungsorte – Deutsche Geschichte im DaF-Unterricht,
(w:) Info DaF 34/4. 418–427.
  • Szpociński, A. (2008), Miejsca pamięci (lieux de memoire),
(w:) Teksty drugie 4. 11–20.
  • Traba, R./ H.H. Hahn (red.) (2012), Polsko-niemieckie miejsca pamięci. Warszawa.
  • Winkler, H. (2011), Wir sind rückwärts gekehrte Propheten,
(w:) UniSpiegel, (http://www.spiegel.de/unispiegel/wunderbar/heinrich-winkler-ueber-historiker-wir-sind-rueckwaerts-gekehrte-propheten-a-751563-2.html) (dostęp: 4.04.2014).
  • Wolting, S./ M. Wolting (2011), Kulturthemen – Erinnerungsorte – Schlüsselbegriffe – Hotspots – Hot Words. Überlegungen zu einem Kulturkanon unter Berücksichti-gung vermittlungsrelevanter Inhalte deutschsprachiger Kultur aus interkultureller Perspektive,
(w:) C. Badstübner-Kizik (red.), Linguistik anwenden. Frankfurt am Main. 135–143.
  • Zuckowski, R. (1981), Radio Lollipop (CD). Universal Music. Hamburg.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

ISSN
2080-4814

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-679e356b-4a09-47df-a710-f427035bd416
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.