Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2015 | 15 | 47-59

Article title

Korzystanie ze słowników elektronicznych jako strategia rozwiązywania problemów językowych – o świadomości leksykograficznej studentów germanistyki

Content

Title variants

EN
The use of digital dictionaries as a strategy of solving language problems – lexicographic awareness among students of German studies

Languages of publication

PL

Abstracts

EN
The paper examines the acquaintance with chosen on-line dictionary types among students of German studies. It is essential to answer the questions: Do the students use digital dictionaries in case of communi-cative difficulties in a foreign language? In which circumstances? Which ones do they prefer and why, especially whether they choose paper or electronic dictionaries and which devices they use to access the lexicographic information? Which features of dictionaries and what aspects of lexicographic structures are important for users? And finally whether the metalexicographic knowledge taught in linguistics courses improves the lexicographic competence of students. The results of the study confirm that on-line dictionaries, especially the bilingual pons.eu and the monolingual duden.de are popular and preferred by students. Quick and easy searching as well as wide range of entries and satisfying information per lemma are important criteria when using a dictionary. The typical context of dictionary use is translation and preparing for oral or written activities, therefore the users look mostly for the meaning and equivalences of lexemes, synonyms, and usage labels. While the respondents without any metalexicographic education believe that they are competent dictionary users, the students who have attended different courses with lexicographic focus revise their opinions. They appreciate the role of such courses in improving their lexicographic skills, especially if both the theory and practice of dictionary usage have been taught.

Contributors

  • Uniwersytet Szczeciński

References

  • Bielińska, M. (2008), O kulturze słownikowej, (w:) „Poradnik Językowy” 1, 3–15.
  • Dziemianko, A. (2010), Paper or Electronic? The Role of Dictionary Form in Language Reception, Production and the Retention of Meaning and Collocations, (w:) „International Journal of Lexicography” 23.3, 257–273.
  • Dziemianko, A./ R. Lew (2006), Research into dictionary use by Polish learners of English: Some methodological considerations, (w:) K. Dziubalska-Kołaczyk (red.), IFAtuation: A life in IFA. A festschrift for Prof. Jacek Fisiak on the occasion of his 70th birthday by his IFAtuated staff from The School of English, AMU. Poznań, 211–233.
  • Lew, R. (2004), Which dictionary for whom? Receptive use of bilingual, monolingual and semi-bilingual dictionaries by Polish learners of English. Poznań.
  • Lew, R./ G.M. de Schryver (2014), Dictionary users in the digital revolution, (w:) „International Journal of Lexicography” 27.4, 341–359.
  • Müller-Spitzer, C./ A. Koplenig/ A. Töpel (2012), Online Dictionary Use: Key Findings from an Empirical Research Project, (w:) S. Granger/ M. Paquot (red.), Electronic Lexicography. Oxford, 425–457.
  • Nadobnik, R. (2005), Zur Rolle von zweisprachigen Wörterbüchern beim Erwerb des Deutschen, (w:) „Colloquia Germanica Stetinensia“ 14, Jubiläumsheft des Germanistischen Instituts der Universität Szczecin, 135–147.
  • Nadobnik, R. (2010), Znaczenie słowników bilingwalnych w dydaktyce języka niemieckiego w Polsce. Gorzów Wielkopolski.
  • Żmigrodzki, P./ E. Ulitzka/ T. Nowak (2005), O świadomości leksykograficznej kandydatów na polonistów (na podstawie badań ankietowych), (w:) „Poradnik Językowy” 5, 3–21.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

ISSN
2080-4814

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-6d8e204f-2595-4a62-ae76-156beaa8e1ae
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.