Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Journal

2019 | 52/2 | 227-243

Article title

DISMANTLING INTERCULTURAL COMPETENCE – A PROPOSAL FOR INTERPRETING THE CONCEPT OF CRITICAL CULTURAL AWARENESS IN AN L2 TEACHING CONTEXT

Authors

Content

Title variants

Conference

Interculturality as an area of scientific cognition in glottodidactics

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
The marginal role of intercultural competences in L2 teaching in the Polish context has recently been observed (e.g., Sobkowiak, 2015, Róg, 2016). Too general and often confusing definitions of the fundamental concepts underlying intercultural competence might be one of the rea-sons why L2 teachers reluctantly approach the idea of implementing the intercultural component into their teaching repertoires. The paper aims at discussing the importance of raising students’ critical cultural aware-ness, a central component of Byram’s (1997) model of intercultural com-petence, interpreting and extending its definition using 16 indicators or-ganised into five categories: cultural identity, decentring, reflectiveness and meta-awareness, cultural understanding, and attitudes. The paper ends with three examples of reflective tasks, based on the indicators pre-sented, which can be easily incorporated into L2 teachers’ lesson plans.

Journal

Year

Issue

Pages

227-243

Physical description

Dates

published
2019-06-30

Contributors

  • Pedagogical University, Cracow

References

  • Baker W. (2012), From cultural awareness to intercultural awareness: culture in ELT (in) “ELT Journal”, No 66(1), pp. 62-70.
  • Bennett M.J. (1993),Towards ethnorelativism: A developmental model of intercultural sensitivity (in) Paige R.M. (ed.), Education for the intercul-tural experience. Yarmouth, ME: Intercultural Press, pp. 21-71.
  • Bennett M.J. (2004), Becoming interculturally competent (in) Wurzel J.S. (ed.), Toward multiculturalism: A reader in multicultural education. Newton, MA: Intercultural Research Corporation, pp. 62-77.
  • Byram M. (1997), Teaching and assessing intercultural communicative com-petence. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Byram M. (2008), From foreign language education to education for intercul-tural citizenship. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Byram M. (2012a), Language awareness and (critical) cultural awareness – relationships, comparisons and contrasts (in) “Language Awareness”, No 21, pp. 5-13.
  • Byram M. (2012b), Conceptualizing intercultural (communicative) competence and intercultural citizenship (in) Jackson J. (ed.), The Routledge handbook of language and intercultural communication. New York: Routledge, pp. 85-97.
  • Byram M. (2013), Language teaching and its contexts (in) “Iranian Journal of Language Teaching Research”, No 1(1), pp. 1-26.
  • Byram M., Gribkova B., Starkey H. (2002), Developing the intercultural di-mension in language teaching. A practical introduction for teachers. Strasbourg: Council of Europe.
  • Byram M., Masuhara H. (2013), Intercultural competence (in) Tomlinson B. (ed.), Applied linguistics and materials development. London: Blooms-bury Academic, pp. 143-160.
  • Canagarajah S. (2018), Translingual practice as spatial repertoires: Expanding the paradigm beyond structuralist orientations (in) “Applied Linguistics”, No 39(1), pp. 31-54.
  • Cierpisz A. (in press). Looking closer at critical cultural awareness: Diagnosing and implementing the concept of critical cultural awareness in the EFL Context (in) Szczyrbak M., Z. Mazur (eds.), New Perspectives in English and American Studies. Volume 2. Language and Culture.Jagiellonian University Press.
  • Cooper J. E., He Y., Levin B.B. (eds.) (2011), Developing critical cultural com-petence: A guide for 21st-century educators. Thousand Oaks, CA: Cor-win.
  • Council of Europe (2001), Common European framework of reference for languages: learning, teaching, assessment. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Council of Europe (2007), From linguistic diversity to plurilingual education: Guide for the development of language education policies in Europe. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
  • Council of Europe (2009), Autobiography of intercultural encounters. Stras-bourg: Council of Europe Publishing.
  • Council of Europe (2018), Reference framework of competences for democ-ratic culture Volume 3.Guidance for implementation. Strasbourg: Co-uncil of Europe Publishing.
  • Czajkowska-Prokop S. (2010), Ukryty program edukacji nauczycieli języka niemieckiego w kolegiach nauczycielskich (in) “Kultura i Edukacja”, No 2, pp. 131-147.
  • Dasli M. (2011), Reviving the ‘moments’: From cultural awareness and cross-cultural mediation to critical intercultural language pedagogy (in) “Pedagogy, Culture & Society”, No 19(1), pp. 21-39.
  • Deardorff D. K. (2006), Identification and assessment of intercultural compe-tence as a student outcome of internationalization (in) “Journal of Studies in Intercultural Education”, No 10, pp. 241-266.
  • Fleming M. (1998), Cultural awareness and dramatic art forms (in) Byram M., Fleming M. (eds.), Language learning in intercultural perspective. Approaches through drama and ethnography. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 147-157.
  • Freire P. (1970), Pedagogy of the oppressed. New York: Continuum.
  • Fuentes J. L. (2016), Cultural diversity on the Council of Europe documents: The role of education and the intercultural dialogue (in) “Policy Futures in Education”, No 14(3), pp. 377–391.
  • Giroux H. A. (1993), Living dangerously. Multiculturalism and the politics of difference. New York: Peter Lang.
  • Godwin-Jones R. (2018), Chasing the butterfly effect: Informal language learning online as a complex system (in) “Language Learning & Tech-nology”, No 22(2), pp. 8–27.
  • Guilherme M. (2002), Critical citizens for an intercultural world. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
  • Houghton S. A. (2008), Harmony versus critical cultural awareness: A case study of intercultural language education in Japan (in) “Intercultural Communication Studies”, No 17(2), pp. 222-234.
  • Iwaniuk I. (2014), Kompetencja wielokulturowa – różnorodność podejść do definicji tego pojęcia we współczesnej myśli pedagogicznej (in) “Języki Obce w Szkole”, No 4, pp. 91-94.
  • Komorowska H. (2006), Intercultural competence in ELT syllabus and materials design (in) “Scripta Neophilologica Posnaniensia”, No 8, pp. 59-83.
  • Kramsch C. (1993), Context and culture in language teaching. Oxford: Oxford University Press.
  • Kramsch C. (2013), Culture in foreign language teaching (in) “Iranian Journal of Language Teaching Research”, No 1(1), pp. 57-78.
  • Kramsch C. (2014), Teaching foreign languages in an era of globalization: Introduction (in) “Modern Language Journal”, No 98, pp. 296–311.
  • Kumaravadivelu B. (2012), Language teacher education for a global society. A modular model for knowing, analyzing, recognizing, doing, and seeing. New York: Routledge.
  • Larsen-Freeman D. (2018). Looking ahead: Future directions in, and future research into, second language acquisition (in) “Foreign Language An-nals”, No 51, pp. 55–72.
  • Mezirow J. (1997), Transformative learning: Theory to practice (in) “New Directions For Adult And Continuing Education”, No 74, pp. 5-12.
  • Mihułka K. (2016), Koncepcje kultury a nauczanie i uczenie się języków obcych – zarys teoretyczny (in) “Neofilolog”, No 47(1), pp. 21-35.
  • Müller-Hartmann A. (2000), The role of tasks in promoting intercultural learning in electronic learning networks (in) “Language Learning and Technology”, No 4(2), pp. 129-147.
  • Nugent K., Catalano T. (2015), Critical cultural awareness in the foreign lan-guage classroom (in) “The NECTFL Review”, No 75, pp. 15-30.
  • Pennycook A. (2018), Posthumanist applied linguistics (in) “Applied Linguistics”, No 39(4), pp. 445-461.
  • Risager K. (2007), Language and culture pedagogy: From a national to a transnational paradigm. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Róg T. (2016), Glottodydaktyczne obszary badań nad kompetencją międzykul-turową (in) “Neofilolog”, No 47(2), pp. 133-152.
  • Shaules J. (2007), Deep culture. The hidden challenges of global living. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Smith D.L. (2011), Less than human: Why we demean, enslave, and extermi-nate others.New York: St.Martin’s Press.
  • Sobkowiak P. (2015), Interkulturowość w edukacji językowej. Poznań: Adam Mickiewicz University Press.
  • Starkey H. (2002), Democratic citizenship, languages, diversity and human rights. Reference study for the guide for the development of language education policy in Europe. Strasbourg: Council of Europe.
  • Starkey H. (2007). Language education, identities and citizenship: Developing cosmopolitan perspectives (in) “Language and Intercultural Communi-cation”, No 7(1), pp. 56-71.
  • Tarasheva E., Davcheva L. (2001), Up the hills of identity (in) Byram M, Nichols A., Stevens D. (eds.), Developing intercultural competence in practice. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 44-59.
  • Young T. J., Sachdev I. (2011), Intercultural communicative competence: ex-ploring English language teachers’ beliefs and practices (in) “Language Awareness”, No 20(2), pp. 81-98.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-8f362836-85e3-49b8-be0c-c0aaa21bd786
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.