Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2011 | 2 | 415-426

Article title

Культурно маркированные тексты: проблемы перевода

Content

Title variants

EN
Cultural Marked Texts: Problems of Interpretation

Languages of publication

RU

Abstracts

EN
The article deals with some questions of cultural marked texts as significant transmitters of culturological information at the process of indirect cross-cultural communication. Concepts are considered as logic-linguistic units of world pattern. Concept sphere of fiction is represented as unity of fiction concepts including cultural marked ones which form fiction discourse during reading. It is proved that agreement and disagreement of fiction discourse parameters which are forming during reading of translated texts and original ones depend on culturological qualification of translator. Further, the structure of nominative field at fiction concept sphere, its ethnomarked level, is described. Tendencies of translating culture as ethnodesignations at nominative field of fiction concept sphere are also shown. Quantity of semantic equivalence at context meaning of cultural marked units of original text and translated one is identified.

Year

Volume

2

Pages

415-426

Physical description

Dates

published
2011

Contributors

  • Belgorod State University

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

ISSN
2081-1128

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-962ffbde-7a04-4ba0-9734-c2ddc7104514
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.