Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2006 | Tom 1 Nr XI | 363-371

Article title

Transfer kultur w przekładzie tekstów użytkowych

Authors

Content

Title variants

EN
Cultural transfer in the translation of functional texts

Languages of publication

PL

Abstracts

EN
This article provides an analysis of translation methods of elements of culture in guidebooks, which belong to the so-called functional texts. There are two basic translation strategies of such lexis: 1) exotisation and 2) adaptation (most frequently combined with exotisation). The high frequency of the first strategy depends on the informative function of a given text. This function results in the lack of occurrence of adaptation, uncombined with exotisation. Moreover, the choice of the particular translation strategy is influenced by the following factors: the dynamic character of the translation norm and the impact of the tradition of interlinguistic relations.

Year

Volume

Pages

363-371

Physical description

Dates

published
2006-12-01

Contributors

author
  • Lublin

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

ISSN
1427-549X

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-9d50833f-ac47-4971-9105-dd26b787b8b9
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.