Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2009 | 45 | 3 | 369-383

Article title

The Adessive Case in Polish: A Cognitive Perspective On Some Locative Prepositions

Authors

Selected contents from this journal

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
The aim of this paper is to show that what is considered in Polish as one heterogeneous LOCATIVE case in the "formal" approach only on the surface seems rather complex and appears to lack any natural order. Due to the limited size of the paper, focus will be laid only on one locative case, the ADESSIVE, representing the static external locative, expressing different aspects of a relationship outside an entity and describing the "location ‘on top of’ or ‘near’, ‘owner’ or ‘instrument’ by means of which an action is performed" (Karlsson 1999: 115). It has no single linguistic equivalent in Polish; instead it is represented by several prepositions, such as na + LOC ‘on’, przy + LOC ‘by’ and u + GEN ‘at’, etc., reflecting different aspects of proximity and coincidence in space. Taking just the case of the ADESSIVE relation, data observations based on the IPI PAN Corpus of Polish allow us to claim that although each preposition is responsible for a different aspect of the external spatial relation, they complement one another and are related in a family resemblance fashion, expressing an adessive relation.

Keywords

Publisher

Year

Volume

45

Issue

3

Pages

369-383

Physical description

Dates

published
2009-09-01
online
2009-10-21

Contributors

  • Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland

References

  • Anderson, J.M. 1977. On case grammar: Prolegomena to a theory of grammatical relations. London: Croom Helm.
  • Atkinson, J.J. 1977. A Finnish grammar. Helsinki: Finnish Literature Society.
  • Awdiejew, A. 1977. "Konkurencja przyimków w/na w języku polskim i rosyjskim" [Competition between the prepositions w/na in Polish and Russian]. Poradnik Językowy 3. 106-110.
  • Blake, B.J. 1994. Case. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Brecht, R.D. and J.S. Levine. 1986. "Case and meaning". In: Brecht, R.D. and J.S. Levine (eds.), Case in Slavic. Columbus, OH: Slavica. 17-34.
  • Chomsky, N. 1965. Aspects of the theory of syntax. Cambridge: MIT Press.
  • Cienki, A. 1987. "Selected Polish spatial prepositions and their Russian counterparts in form and meaning". Canadian Slavonic Papers 19. 1-23.
  • Cienki, A. 1989. Spatial cognition and the semantics of prepositions in English, Polish, and Russian. Munich: Sagner.
  • Cienki, A. 1991. "Echoes of localist theories of case in cognitive linguistics". Paper presented at the ICLA Conference, Santa Cruz.
  • Cuyckens, H., T. Berg, R. Dirven and K.-U. Panther (eds.). 2003. Motivation in language. Amsterdam: John Benjamins.
  • Janda, L. 1993. A geography of case semantics: The Czech dative and the Russian instrumental. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Janda, L. 2004. "Border zones in the Russian case system". In: Apresjan, J.D. (ed.), Sokrovennye smysly. (A festschrift for Nina D. Arutjunova). Moscow: Jazyki slavjanskoj kul'tury. 378-398.
  • Karlsson, F. 1999. Finnish: An essential grammar. (Translated by Andrew Chesterman.) London: Routledge.
  • Kempf, Z. 1978. Próba teorii przypadków [An essay on case theory]. Opole: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.
  • Klebanowska, B. 1969. "Funkcja przyimka przez i za" [Function of the prepositions przed and za]. Język Polski 49. 183-192.
  • Klebanowska, B. 1971. Znaczenia lokatywne polskich przyimków właściwych [The locative meaning of Polish prepositions proper]. Wrocław: Ossolineum.
  • Kokorniak, I. 2007. English at: An integrated semantic analysis. Frankfurt am Main: Peter Lang.
  • Langacker, R.W. 1987. Foundations of cognitive grammar. (Vol. 1: Theoretical prerequisites.) Stanford: Stanford University Press.
  • Langacker, R.W. 1993. "Reference-point constructions". Cognitive Linguistics 4. 1-38.
  • Leino, P. 1990. "Spatial relations in Finnish in a cognitive perspective". In: Almquist, I., P.-E. Cederholm and J. Lainio, Från pohjolas pörten till kognitiv kontakt. Stockholm: Stockholm University Press. 117-152.
  • Lesz-Duk, M. 1991. "Konstrukcje z przyimkiem u w polszczyźnie" [Constructions with the preposition u in Polish]. Poradnik Językowy 9-10. 122-209.
  • Markowski, A. (ed.). 2004. Wielki słownik poprawnej polszczyzny (WSPP) [The great dictionary of correct Polish]. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
  • Przepiórkowski, A. 2006. "The potential of the IPI PAN Corpus". Poznań Studies in Contemporary Linguistics 41. 31-48.
  • Przybylska, R. 2002. Polisemia przyimków polskich w świetle semantyki kognitywnej [Polysemy of Polish prepositions within the framework of cognitive semantics]. Kraków: Universitas.
  • Smith, M. B. 1987. The semantics of dative and accusative in German: An investigation in Cognitive Grammar. (Unpublished PhD dissertation, University of California, San Diego.)
  • Sysak-Borońska, M. 1980. The spatial system in Polish and English: Prepositions of direct location. (Unpublished PhD dissertation, University of Silesia, Katowice.)
  • Tabakowska, E. 1993. "A case for a case: Finnish Elative from a cognitive perspective". In: Górska, E. (ed.), Images from the cognitive scene. Kraków: Universitas. 59-72.
  • Tabakowska, E. 2003. "Space and time in Polish: The preposition za and the verbal prefix za-". In: Cuyckens, H., T. Berg, R. Dirven and K.-U. Panther (eds.), Motivation in language. Amsterdam: John Benjamins. 153-177.
  • Topolińska, Z. 1984. "O konstrukcjach typu Czeszę się u pana Zenona" [About constructions of the type ‘I have my hair done at X's’], Acta Baltico-Slavica 16. 279-285.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.doi-10_2478_v10010-009-0021-7
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.