Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2009 | 1 | 1 | 80-85

Article title

Mother Tongue Textbooks and the Possibilities of Creativity Development through Their Use in Mother Tongue Lessons in Early Primary School

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
Introduction Creativity as one of the most desired contemporary human qualities is closely related to self-expression, but self-expression to self-assessment, self-esteem, and further to self-actualisation. Therefore the early primary school stage becomes especially crucial which involves the development of creative abilities as one of the most fundamental tasks. The article focuses on the early primary text-books in the mother tongue (Latvian, Lithuanian, Estonian, Polish, Ukrainian, Russian) in order to clarify to what extent and exactly what kind of creativity promoting tasks the authors include in them.Aim of the study The aim is to analyse the mother tongue early primary school text-books of various nationalities in order to establish the number and type of the tasks promoting children's creativity.Materials and methods Analysis of theoretical literature and the tasks provided by the text-books, a survey of children.Results Mother tongue early primary school text-books, including Latvian, Lithuanian, Estonian, Polish, Ukrainian and Russian by various authors, were analysed for in accordance with their rating for tasks which foster creativity. The pupils were surveyed about the assigned tasks, and the attitudes of different authors for opportunities of fostering creativity in mother tongue lessons were assessed.Conclusions In the early primary school stage it is significant to foster children's creativity during mother tongue lessons as such tasks in opposition to boring and monotonous) are fulfilled with greater enthusiasm and pleasure, so they foster self-assessment, development of positive relationships, and faster achievement of teaching/ learning aims.Some tasks fostering children's creativity are included in mother tongue early primary school text-books of different nationalities. Nevertheless we have to conclude that some authors pay more attention to them than others. Consequently, text-books do not fulfil their function as an idea bank for the teacher, and the teachers have to make great effort to develop creative, exciting and joyful educational experiences.

Publisher

Year

Volume

1

Issue

1

Pages

80-85

Physical description

Dates

published
2009-05-01
online
2012-08-21

Contributors

  • Riga Teacher Training and Educational Management Academy, Riga, Latvia

References

  • Andersone, G., Ērgle, D., Filatova, M. u. c. (2000). Zīle (latviešu valoda 2. klasei - grāmata lasīšanai un domāšanai. 1. daļa) [Acorn (The Latvian Language for From 2 - Book for Reading and Thinking. Part 1)]. Rīga: Zvaigzne ABC, 88 lpp. (in Latvian).
  • Andersone, G., Ērgle, D., Filatova, M., Golubeva, V., Inole, I. (2005). Zīle (latviešu valoda 1. klasei) [Acorn (The Latvian Language for From 1)]. Rīga: Zvaigzne ABC, 109 lpp. (in Latvian).
  • Andersone, G., Filatova, M., Ptičkina, Ā. (2002). Zīle (latviešu valoda 4. klasei) [Acorn (The Latvian Language for From 4)]. Valodas gudrību grāmata. Rīga: Zvaigzne ABC, 207 lpp. (in Latvian).
  • Anspoka, Z. (2001). Lasāmgrāmata 4. klasei [Reader for Form 4]. Rīga: Lielvārds, 176 lpp. (in Latvian).
  • Ar gudru ziņu [Knowingly] (2004). (2. klasei - latviešu valoda, matemātika, dabaszinības, sociālās zinības). Rīga: RaKa, 87 lpp. (in Latvian).
  • Cunningsworth, A. (1998). Choosing Your Caoursebook. London, Macmillan Heinemann. p. 153.
  • Dobrowolska, M., Konieczna, A., Dziabaszew, W. (2001). Wesola skola [A School Full of Joy]. 3. klasa. Warszawa: Skola, p. 78 (in Polish).
  • Hiiepuu, E., Tungal, L. Eesti Keele [Estonian Language] (2000). Opik. 2. klass. Tallinn, ASBIT, p. 123 (in Estonian).
  • Liegeniece, D. (2003). Kopveseluma pieeja radošas personības veidošanā [A Holistic Approch in Developing a Creative Personality]. In: Radoša personība 3 (119.-125. lpp). Rīga: RaKa (in Latvian).
  • Marcelione, E. (2000). Šaltinelis [Source]. 1. kl. Kaunas: Šviesa, p. 105 (in Lithuanian).
  • Plentaite, V., Marcelione, E. (2005). Šaltinis [Source]. 4. kl. Kaunas: Šviesa, p. 175 (in Lithuanian).
  • Ptičkina, Ā. (2000). Zīle 2. klasei [Acorn for Form 2]. Valodas gudrību grāmata. Rīga: Zvaigzne ABC, 87 lpp. (in Latvian).
  • Vidnere, M. (2006). Garīgums kā personības kreativitātes kvalitāte [Spirituality as A Quality in Personality's Creativity]. In: Radoša personība 4 (55.-62. lpp.). Rīga: RaKa (in Latvian).
  • Вашуленко, М. С, Скрипченко, Н. Ф. (2002). Буквар [ABC book]. Кшв: Освита, р. 157 (in Ukrainian).
  • Домашева, В. Я. (2000). Русский язык [Russian Language]. 3 класс. Рига: Retorika, с. 211 (in Russian).
  • Маслоу, А. (1988). Мотивация и личность [Motivati on and Personality]. Москва: МГУ, с. 142 (in Russian).
  • Райт, Э., Миронина, Л. (2002). АБэБэГэДэйка [ABC book]. Москва, с. 89 (in Russian).
  • Савченко, О. Я. (2002). Читанка 7 [ABC book 1]. Кшв: Освита, с. 99 (in Ukrainian).
  • Учебник русского языка. 7 класс [Russian Language. 1st grade] (2000). Рига: Zvaigzne ABC, с. 118 (in Russian).

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.doi-10_2478_v10196-011-0010-5
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.