Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Journal

2014 | 14 | 99-107

Article title

"Czefurzy raus!" Gorana Vojnovicia. Słoweńska powieść kultowa w świetle bałkanizmu

Authors

Content

Title variants

EN
SOUTHERN SCUM GO HOME! A SLOVENE CULT NOVEL IN THE LIGHT OF BALKANISM

Languages of publication

PL

Abstracts

PL
Czefurzy raus! to wydana również po polsku słoweńska powieść autora Gorana Vojnovicia,której narrator, żyjący na lublańskim osiedlu-getcie imigranckim nastolatek bośniackiegopochodzenia, opowiada o swojej sytuacji i perypetiach w słoweńskiej stolicy. Wyobcowanai wykorzeniona tożsamość bohatera pokazywana swoistym dyskursem „czefurskim”, mieszankąjęzyka słoweńskiego i bośniackiego, gorzko, nie bez ironii i dowcipu przywołuje sytuacjępostjugosłowiańską z wieczną kontrowersją Europy Środkowej i Bałkanów z punktu widzeniaupokorzonego, napiętnowanego i pozbawionego życiowych szans bohatera. Tekst pokazuje,w jaki sposób w powieści tematyzowane są toposy wewnętrznego orientalizmu i bałkanizmu,które dotyczą nie tylko Bośniaków, ale także Słoweńców, oraz szuka odpowiedzi na pytanie,dlaczego oczekiwany transfer kulturowy nie mógł dojść do skutku. Punktem wyjściowym analizyjest teoria Marii Todorovej, która na wzór wewnętrznego orientalizmu wprowadziła konceptwewnętrznego bałkanizmu.
EN
„Czefurzy raus!” by Goran Vojnović is a Slovene cult novel narrated by a Bosnian teenager livingin a Ljubljana housing estate, an immigrant ghetto. The boy, while relating about his adventuresand experiences in a mixed Bosnian-Slovene language which is the most conspicuous evidenceof his uprootedness and alienation, in an ironic and sometimes funny way recalls thesituation in post-Yugoslav spaces with their constant cultural conflict between Central Europe and the Balkans with the eyes of the stigmatized and humiliated hero who is deprived of a chance for a better life. The paper shows how the topoi of nesting orientalism and nesting balkanism referring to Bosnians and Slovenes are thematized in the novel and represents an attempt to describe why the expected cultural transfer could not succeed. The starting point of our analysis is the theory of Maria Todorova, who introduced the concept of nesting balkanisms on the basis of nesting orientalisms.

Journal

Year

Volume

14

Pages

99-107

Physical description

Dates

published
2014-12-02

Contributors

author
  • Pázmány Péter Katolikus Egyetem

References

  • Koch Magdalena, „My” i „Oni”, „Swój” i „Obcy”. Bałkany XX wieku z perspektywy kolonialnej i postkolonialnej. „Porównania” 2009, nr 6, s. 75–93.
  • ---
  • Todorova Maria, Bałkany wyobrażone. Przeł. P. Szymor i M. Budzińska. Wołowiec, Czarne 2008.
  • ---
  • Šabec Ksenija, Kdo je čefur za kranjskega Janeza: stereotipi in kulturne razlike v sodobnem evropskem kontekstu, w: Stereotipi v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi: zbornik predavanj. Red. I. Novak Popov. Ljubljana 2007, s. 102–116.
  • ---
  • Makłowicz Robert, Café Museum. Wołowiec, Czarne 2010, s. 56–57.
  • ---
  • Vojnović Goran, Czefurzy raus! Przeł. T. Łukaszewicz. Gdańsk, Międzymorze 2010.
  • ---
  • Skubic Andrej, Obrazi jezika. Ljubljana 2005, s. 212-213.
  • ---
  • http://www.siol.net/scena/druzabna_kronika/2009/03/intervju_vojnovic.aspx (data dostę- pu: 2013. 04. 13)
  • ---
  • http://miedzymorze.pl/balkanska-powiesc-dresiarska-recenzja-powiesci-czefurzyraus-autorstwa-eugeniusza-sobola (data dostępu: 2013. 06.25).

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_14746_p_2014_14_10954
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.