Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2010 | 17 | 181-190

Article title

Zrozumieć złoty wiek

Content

Title variants

EN
Understanding the golden age

Languages of publication

PL

Abstracts

EN
The body of the discussion is devoted to two books, critical editions of Polish translations of the works of Spanish Baroque period, that are related to theatre. The first title in question is the annotated bi-lingual edition of El principe contante by Calderon de la Barca, the drama piece known in Poland as Książe niezłomny [The Constant Prince] and brilliantly translated by Juliusz Słowacki. The other book is the annotated translation of Arte nuevo de hacer comedias en este tiempo [New art of writing plays] by Lope de Vega. Both publications not only evaluate the complex and fascinating picture of Spanish theatrical culture of the Golden Age to the Polish reader, but also substantially widen our understanding of the dependence between the type of the stage and the vision of the world constructed by a playwright and the theatre. They may also provide substantial support, and important inspiration, to theoreticians of theatre and drama, comparatists, historians of ideas, historians of mentality, etc.

Year

Issue

17

Pages

181-190

Physical description

Dates

published
2010-01-01

Contributors

  • IFP UAM

References

  • Baczyńska B., „Książę Niezłomny”. Hiszpański pierwowzór i polski przekład, Wrocław 2002.
  • Calderon de la Barca P., Życie snem; Książę Niezłomny, przeł. E. Boyé, J. Słowacki, oprac. B. Baczyńska, Wrocław 2003.
  • Curtius E.R., Opóźnienie kulturalne Hiszpanii, w: Literatura europejska i łacińskie średniowiecze, tłum. i oprac. A. Borowski, Kraków 1997.
  • Lope de Vega[F.], Nowa sztuka pisania komedii w dzisiejszych czasach przedstawiona Akademii w Madrycie, przeł., wstęp, oprac. U. Aszyk, Gdańsk 2008, „Theatroteka”, t. 7.
  • Lope de Vega[F.], Rycerz z Olmedo, Na niby - naprawdę, przeł. M. Pabisiak, wstęp K. Mroczkowska-Brandt, Kraków 2007.
  • Słowacki J., Książę Niezłomny (z Calderona de la Barca), wstęp, oprac. B. Baczyńska, Wrocław 2009.
  • Strzałkowa M., Studia polsko-hiszpańskie, Kraków 1960.
  • Szczublewski J., Żywot Osterwy, Warszawa 1971.
  • Śmieja F., Calderón w Polsce: 1669–1999, w: Teatr Calderóna: tradycja i współczesność, red. U. Aszyk, Katowice 2002, s. 108–119.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_14746_pspsl_2010_17_11
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.