Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2016 | 4 | 183-190

Article title

CHARAKTERYSTYKA SYNTAKTYCZNA PLIKÓW POMOCY UKRAIŃSKIEJ WERSJI PAKIETU MICROSOFT OFFICE

Content

Title variants

EN
THE SYNTACTIC STRUCTURE OF HELP FILES OF THE UKRAINIAN VERSION OF MICROSOFT OFFICE SOFTWARE
UK
СИНТАКСИЧНА ХАРАКТЕРИСТИКА ФАЙЛІВ ДОВІДКИ УКРАЇНОМОВНОГО ВАРІАНТУ ОФІСНОГО ПАКЕТУ MICROSOFT OFFICE

Languages of publication

PL

Abstracts

PL
The paper presents the syntactic structure of help fi les of the Ukrainian version of Microsoft Office software. The sentence centres are usually predicate words можна, потрібно, слід, modal predicates, impersonal constructions -но, -то, including their complex forms (було ввімкнено, має бути установлено, повинно бути обладнано); very frequent are clauses of purpose and conditional clauses. Help fi les are also characterised by a magnitude of compound-complex sentences (also including the imperative forms), questions and structures which contain salutations.
UK
У статті описано синтаксичну структуру файлів довідки україномовного варіанта офісного пакету Microsoft Offi ce. Виявлено, що центрами речень є насамперед предикативи на зразок можна, потрібно, слід, а також модальні дієслівні присудки, безособові форми на -но, -то, зокрема і їхні варіанти (було ввімкнено, має бути встановлено, повинно бути обладнано і под.); простежуємо також активність обставинних речень мети та умови. Файли довідки містять велику кількість багатокомпонентних складних речень (передусім і з дієсловами наказового способу) і питальні речення та структури з репрезентантами ввічливості.
EN
The paper presents the syntactic structure of help fi les of the Ukrainian version of Microsoft Offi ce software. The sentence centres are usually predicate words можна, потрібно, слід, modal predicates, impersonal constructions -но, -то, including their complex forms (було ввімкнено, має бути установлено, повинно бути обладнано); very frequent are clauses of purpose and conditional clauses. Help fi les are also characterised by a magnitude of compound-complex sentences (also including the imperative forms), questions and structures which contain salutations.

Keywords

Year

Volume

4

Pages

183-190

Physical description

Dates

published
2016-05-20

Contributors

  • Uniwersytet Wrocławski

References

  • Jóźwikiewicz P., Lingua Ucraina ad res informaticas pertinens. Studium nad ukraińskim słownictwem informatycznym, Wrocław 2013, s. 18–33.
  • Jóźwikiewicz P., Ukraińskie formy bezosobowe na –но / -то a język plików pomocy pakietu MS Office 2003, [w:] „Świat Słowian w języku i kulturze VIII. Językoznawstwo”, Szczecin 2007, s. 99–108.
  • Jóźwikiewicz P., Ukraińskie formy bezosobowe na -но/-то a język plików pomocy pakietu MS Office 2003, [w:] „Świat Słowian w języku i kulturze VIII. Językoznawstwo”, Szczecin 2007, s. 99–108.
  • Jóźwikiewicz P., Ukraińskie rzeczowniki odczasownikowe na -нн(я), -тт(я) a pliki pomocy programu MS Office 2003, [w:] „Świat Słowian w języku i kulturze IX Językoznawstwo. Wybrane zagadnienia z gramatyki języków słowiańskich i innych języków europejskich”, pod red. Ewy Komorowskiej i Doroty Dziadosz, Szczecin 2008, s. 80–84.
  • Jóźwikiewicz P., Ukraińskie rzeczowniki odczasownikowe na -нн(я), -тт(я) – ich występowanie i funkcje syntaktyczne w tekście plików pomocy programu MS Office 2003, [w:] „Slavica Wratislaviensia CL”, Wrocław 2009, s. 83–91.
  • Кубайчук В. П., Мейнарович Є. В., До пакету Windows Ukrainian Interface Pack, [в:] Електронний ресурс: http://tc.terminology.lp.edu.ua/TK_sem_WinUA.htm (доступ 02.02.2012 р.).
  • Онищенко Ю. К., Порівняльний термінологічний аналіз перекладів українізованих програм компанії „Майкрософт”, [в:] „Гуманітарний вісник, Серія: „Іноземна філологія”, ч. 12, т. 1, Проблеми сучасної світової літератури. Проблеми сучасного перекладознавства, Черкаси 2008, с. 220–223.
  • Рицар Б., Мисак Р., Мова та термінологія зукраїнізованих програмних продуктів фірми Майкрософт, [в:] „Вісник Національного університету «Львівська політехніка»”, № 490, Львів 2003, с. 17–24.
  • Рожанківський Р., Інформаційна мова та інформаційні терміни програмного продукту Ворд компанії Майкрософт [w:] Зб. наук. праць учасників 8-ї Міжнар. наук. конф. „Проблеми української термінології СловоСвіт 2004”, Львів 2004, с. 12–17.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_14746_sup_2016_4_23
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.