Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Journal

2021 | 41 | 5-22

Article title

Kontrastywne ujęcie stopnia internacjonalizacji inwentarzy podręczników do nauczania języków polskiego i węgierskiego jako obcych

Content

Title variants

EN
A contrastive approach to the internationalization of Polish and Hungarian in foreign language student’s books

Languages of publication

Abstracts

EN
Internationalisms are one of the means which support foreign language learners. They are particularly important when a target language differs to a great extent from the learner’s native language – as is the case with Polish and Hungarian. This paper presents a study which aims to determine whether the international vocabulary is used by the authors of selected Polish and Hungarian as foreign language student’s books. The contrastive quantitative analysis of the books’ content allows not only to show and compare the number of the international words which can be found there but also to make a reflection on the reasons of the observed differences.
PL
Internacjonalizmy są jednym ze środków wspierających ucznia podczas nauki języka obcego. Szczególnie ważną rolę odgrywają wówczas, gdy język docelowy w dużym stopniu różni się od języka wyjściowego, jak to jest np. w relacji polski – węgierski. Niniejszy artykuł prezentuje badanie, którego celem jest sprawdzenie, czy autorzy podręczników do nauki języków polskiego i węgierskiego jako obcych wykorzystują słownictwo internacjonalne po to, by ułatwić przyswajanie tychże języków. Kontrastywna analiza liczbowa inwentarzy podręczników pozwala nie tylko na przedstawienie i porównanie stopnia ich internacjonalizacji, ale także na refleksję na temat przyczyn zaobserwowanych różnic.

Journal

Year

Volume

41

Pages

5-22

Physical description

Dates

published
2021

Contributors

  • Uniwersytet Jagielloński, Wydział Filologiczny

References

  • Analizowane podręczniki
  • Erdős, J. i Prileszky, Cs. (2005). Halló, itt Magyarország! (cz. 1). Budapeszt: Akadémiai Kiadó.
  • Gębal, P.E. (2012). Od słowa do słowa toczy się rozmowa. Repetytorium leksykalne z języka polskiego jako obcego dla poziomów B1 i B2. Kraków: Universitas.
  • Hegedűs, R. i Oszkó, B. (2005). Magyar Mozaik 4. Budapeszt: Akadémiai Kiadó.
  • Małolepsza, M. i Szymkiewicz, A. (2015). Hurra!!! Po polsku. Podręcznik studenta (cz. 1). Kraków: Wydawnictwo Prolog.
  • Stempek, I., Stelmach, A., Dawidek, S. i Szymkiewicz, A. (2013). POLSKI krok po kroku (cz. 1). Polishcourses.com.
  • Szita, Sz. i Pelcz, K. (2013). MagyarOK. Magyar nyelvkönyv. A1-A2 (t. 1). Pécs: Pécsi Tudományegyetem.
  • Literatura
  • Gębal, P.E. (2013). Modele kształcenia nauczycieli języków obcych w Polsce i w Niemczech. W stronę glottodydaktyki porównawczej. Kraków: Księgarnia Akademicka.
  • Eőry, V. (2005). A magyarba bekerülő angol szavak és az ún. reklámnyelvi törvény. Acta Academiae Paedagogicae agriensis. Tanulmányok a magyar nyelvről, XXXII, 59–65.
  • Maćkiewicz, J. (1992). Wyrazy międzynarodowe a kształtowanie się europejskiej ligi słownikowej. Język a Kultura, 7: Kontakty języka polskiego z innymi językami na tle kontaktów kulturowych, 145–153.
  • Minya, K. (2003). Mai magyar nyelvújítás. Szókészletünk módosulása a neologizmusok tükrében a rendszerváltozástól az ezredfordulóig. Budapeszt: Tinta Könyvkiadó.
  • Minya, K. (2011). Változó szókincsünk. A neologizmusok több szempontú vizsgálata. Budapeszt: Tinta Könyvkiadó.
  • Peres, A. (2017). A többnyelvűség didaktikájának lehetőségei a nyelvoktatásban. Polgári Szemle, 4–6. https://www.polgariszemle.hu (dostęp: 28.03.2021).
  • Podobiński, S. (2001). Zapożyczenia w polskiej leksyce ogólnej i specjalistycznej. W: M. Preyzner (red.), Kategorie gramatyczne, czy(li) kategorie naszego (nie)myślenia o języku, (s. 7–88). Częstochowa: Wydawnictwo WSP.
  • Rybicka, H. (1976). Losy wyrazów obcych w języku polskim. Warszawa: PWN.
  • Otwinowska-Kasztelanic, A. (2015). Na drodze ku wielojęzyczności – rozwijanie słownictwa uczniów na podstawie języka angielskiego. Języki Obce w Szkole, 2. http://www.jows.pl (dostęp: 28.03.2021).
  • Szafraniec, K. (2011). Internacjonalizmy i inne zapożyczenia w nauczaniu języka polskiego jako obcego. Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie polonistyczne cudzoziemców, 18, 229–234.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
2158328

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_17651_POLON_41_1
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.