Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Journal

2017 | 11 | 47-56

Article title

Некоторые особенности процесса заимствования в истории турецкого и русского языков

Content

Title variants

EN
On the peculiarities of language borrowings in the history of Turkish and Russian languages

Languages of publication

Abstracts

EN
The article focuses on the analysis of the origins and development of Turkish and Russian lexis from the socio-linguistic perspective. The fate of book-written borrowings that entered the Turkish and Russian languages from the languages with a long literary tradition is explored. First, the article analyses borrowings that entered Turkic languages, including Turkish, from Arabian and Persian languages. Second, Turkic borrowings in Russian and other Slavonic languages are explored. Third, the article focuses on the influence of the Russian language on Turkic languages spoken in the former Soviet Union, which were largely affected by Russian lexis. Finally, English borrowings in the modern Turkish language are explored.
PL
Niniejszy artykuł porusza kwestię pochodzenia i rozwoju leksyki języka rosyjskiego i tureckiego z uwzględnieniem aspektu socjolingwistycznego. Uwaga autorów skupia się głównie wokół losu zapożyczeń o charakterze książkowo-piśmienniczym przenikających do języka rosyjskiego i tureckiego z języków o dawnej tradycji literackie. Po pierwsze są to zapożyczenia z języka arabskiego i perskiego do języków turkijskich, w tym także do tureckiego. Po drugie – omówione zostały turcyzmy w języku rosyjskim i innych językach słowiańskich. Po trzecie – zbadano wpływ języka rosyjskiego na języki grupy tureckiej byłego Związku Radzieckiego. Czwarty kierunek badań związany jest z analizą anglicyzmów we współczesnym języku tureckim.

Journal

Year

Volume

11

Pages

47-56

Physical description

Dates

published
2017

Contributors

  • Litewski Uniwersytet Edukologiczny
author
  • Litewski Uniwersytet Edukologiczny

References

  • Баскаков Н.А., Введение в изучение тюркских языков, Москва 1969.
  • Баскаков А.Н., Языковая политика Турецкого лингвистического общества // „Социолингвистические проблемы развивающихся стран”, Москва 1975, c. 20–25.
  • Баскаков Н.А. Слово о полку Игореве // „Памятники литературы и искусства XI–XVII веков”, Москва 1978, c. 59–68.
  • Бахтиярова А.Н., Фаткуллина Ф.Г., Арабские заимствования в лексической системе русского языка // „Фундаментальные исследования”, № 2–27, 2015, c. 6124–6128, https:// www.fundamental-research.ru/ru/article/view?id=38632 [дата обращения: 02.01.2017].
  • Володина Е.Г., Лексические заимствования из английского языка в современном турецком языке (на материале периодики), aвтореферат дисс., 2007.
  • Гениш Э., Стилистическое использование архаичной лексики в турецком языке // „Знание”, № 9–2(38), 2016, c. 64–68.
  • Гениш Э., Заимствование в лексической системе турецкого языка // „Знание”, № 3–2(43), 2017, c. 50–55.
  • Древнерусский язык в его отношении к старославянскому, Москва 1987.
  • Ergin M., Türk dil bilgisi, Istanbul 1993.
  • Зайнуллин Г.Г., Мухаметзянова Л.Р., Некоторые особенности процесса устаревания лексики в турецком языке // „Вестник ЧелГУ”, № 33(287), 2012, c. 135–138, http:// cyberleninka.ru/article/n/nekotorye-osobennosti-protsessa-ustarevaniya-leksiki-v-turetskomyazyke [дата обращения: 28.02.2017].
  • Кононов А.Н., Основные этапы формирования турецкого письменного литературного языка // „Вопросы языкознания”, № 4, 1977, c. 21–36, http://www.ruslang.ru/doc/voprosy/ voprosy1977-4.pdf.
  • Крайнюченко Е.В., Слова арабского происхождения в турецком языке (диахронический аспект), https://www.pglu.ru/upload/iblock/e0c/uch_2012_viii_00005.pdf.
  • Мелихова М.А., Соотношение церковнославянской и русской лексики в русском литературном языке национального периода // „Вестник ВуиТ”, № 3, 2012, c. 60–66, http:// cyberleninka.ru/article/n/sootnoshenie-tserkovnoslavyanskoy-i-russkoy-leksiki-v-russkomliteraturnom-yazyke-natsionalnogo-perioda [дата обращения: 30.07.2017].
  • Современный русский язык: Учебник, под ред. Н.С. Валгиной, Москва 2002, http://www. hi-edu.ru/e-books/xbook107/01/about.htm.
  • Таныш С., Турцизмы как специфический пласт иноязычной лексики русского языка / С. Таныш // „Система і структура східнослов’янських мов”, Вип. 8, 2015, c. 112–117, http://nbuv.gov.ua/UJRN/sissm_2015_8_17.
  • Успенский Б.А., Языковая ситуация Киевской Руси и ее значение для истории русского литературного языка, Москва 1983.
  • Халитова Р.Х., Шемшуренко О.В., Арабские заимствования в турецком языке // „Филология в полиэтнической и межконфессиональной среде: состояние и перспективы. Сборник научных статей”, Казань 2010, http://repository.kpfu.ru/?p_id=31985.
  • Чапаева Л.Г., Культурно-языковая ситуация в России 1830-1840-х гг. в контексте споров славянофилов и западников, Saarbrucken 2014.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
2206746

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_25312_2391-5137_11_2017_47-56
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.