Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2023 | 23 | 31-61

Article title

Granice zasięgu gwar białoruskich w świetle badań lingwistów. Część I: pogranicze białorusko-rosyjskie

Content

Title variants

EN
The limits of the range of Belarusian dialects in the research of linguists. Part I: The Belarusian-Russian borderland
BE
Межы функцыянавання беларускіх гаворак у святле даследаванняў лінгвістаў. Частка І: беларуска-расійскае памежжа

Languages of publication

Abstracts

PL
W artykule omówiono zasięg występowania gwar białoruskich na pograniczu białorusko-rosyjskim w świetle badań lingwistycznych. Analizie poddane zostały wybrane publikacje obejmujące okres od połowy XIX w., teksty okresu międzywojennego, powojenne czasy ZSRR oraz lata po rozpadzie Związku Sowieckiego. Skupiono się na publikacjach autorów białoruskich, rosyjskich i polskich. Podejście do zagadnienia pogranicza językowego zmieniało się chronologicznie w zależności od przyjętych metod badawczych i rozumienia terminów gwara przejściowa / mieszana, rozwoju geografii lingwistycznej, postępującego procesu rusyfikacji oraz czynników polityczno-ideologicznych.
BE
У артыкуле прадстаўлены арэал функцыянавання беларускіх гаворак на беларуска-расійскім памежжы ў святле лінгвістычных даследаванняў. Прааналізаваны выбраныя публікацыі, якія ахопліваюць перыяд ад першай паловы ХІХ ст., тэксты міжваеннага часу, як і пасляваеннага перыяду Савецкага Саюза і надрукаваныя ў апошні час пасля распаду СССР. Для аналізу выбраны публікацыі беларускіх, расійскіх і польскіх даследчыкаў. Падыход да праблемы моўнага памежжа змяняўся храналагічна, у залежнасці ад прынятых метадалогій, разумення тэрмінаў “пераходныя / змешаныя гаворкі”, развіцця лінгвістычнай геаграфіі, працэсу русіфікацыі і палітычна-ідэалагічных фактараў.
EN
The article discusses the range of occurrence of Belarusian sub-dialects on the Belarusian-Russian borderland in the light of linguistic research. Selected publications covering the period from the mid-nineteenth century, texts of the interwar period, post-war times of the USSR and the years after the collapse of the Soviet Union were analysed. The focus was on publications by Belarusian, Russian and Polish authors. The approach to the issue of the linguistic borderland changed chronologically, depending on the adopted research methods and understanding of the terms transitional / mixed dialect, the development of linguistic geography, the progressing process of Russification and political and ideological factors.

Year

Issue

23

Pages

31-61

Physical description

Dates

published
2023

Contributors

  • Slovanský ústav Akademie věd České republiky

References

  • Avanesov Ruben. 1947. Očerki russkoj dialektologii. Moskva: Gosudarstvennoje učebno-pedagogičeskoje izdatel’svto Ministerstva prosveščenija RSFSR [Аванесов Рубен. 1947. Очерки русской диалектологии. Москва: Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР].
  • Ânkovâk Miroslav. 2015b. Govory Sebežskogo i Nevel’skogo rajonov Pskovskoj oblasti kak primer belorussko-russkich perechodnych (smešannych) dialektov (224–226). V: Aktual’nyê problemy russkoj dialektologii. K 100-letiû izdaniâ Dialektologičeskoj karty russkogo jazyka v Evrope. Tezisy dokladov Meždunarodnoj naučnoj konferencii 30 oktobrja – 01 noâbrjâ 2015 g. Moskva: Rossijskaâ akademiâ nauk. Institut russkogo jazyka im. V.V. Vinogradova [Янковяк Мирослав. 2015b. Говоры Себежского и Невельского районов Псковской области как пример белорусско-русских переходных (смешанных) диалектов (224–226). В: Актуальные проблемы русской диалектологии. К 100-летию издания Диалектологической карты русского языка в Европе. Тезисы докладов Международной научной конференции 30 октября – 01 ноября 2015 г. Москва: Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В. Виноградова].
  • Ânkovâk Miroslav. 2016b. Balto-slavjanskije âzykovyê kontakty v Nevel’skom rajone. „Nevel’skij sbornik” 22: 111–121 [Янковяк Мирослав. 2016b. Балто-славянские языковые контакты в Невельском районе. „Невельский сборник” 22: 111–121].
  • Barščèŭskaja Nina. 2012. Tèrytaryjalny absiag belaruskaj narodnaj movy – pogliad z dalёkaga zamežža. „Studia Białorutenistyczne” 6: 217–232 [Баршчэўская Ніна. 2012. Тэрытарыяльны абсяг беларускай народнай мовы – погляд з далёкага замежжа. „Studia Białorutenistyczne” 6: 217–232].
  • Barščèŭskaja Nina. 2014. Belaruskaja èmigracyja – abaronca rodnaê movy. Varšava: Katèdra belaruskaj filâlёgii Varšaŭskaga universitèta [Баршчэўская Ніна. 2004. Беларуская эміграцыя – абаронца роднае мовы. Варшава: Катэдра беларускай філялёгіі Варшаўскага ўніверсітэта].
  • Barszczewska Nina, Jankowiak Mirosław. 2012. Dialektologia białoruska. Warszawa: SOW / Instytut Slawistyki PAN.
  • Belaruskaja dyâlektalogiâ: matèryâly i dasledavanni. 2018. Vyp. 5. Minsk: Belaruskaja navuka [Беларуская дыялекталогія: матэрыялы і даследаванні. 2018. Вып. 5. Мінск: Беларуская навука].
  • Blinava Èvelina, Mâcel’skaâ Èŭdokiâ. 1980. Belaruskaâ dyâlektalogiâ. Minsk: Vyšèjšaja škola [Блінава Эвеліна, Мяцельская Эўдокія. 1980. Беларуская дыялекталогія. Мінск: Вышэйшая школа].
  • Budz’ko Iryna. 2007. Lingvistyčny i sacyâlingvistyčny charaktar belaruskaga pamežža. Da pastanoŭki prablemy (259–280). W: Pogranicza Białorusi w perspektywie interdyscyplinarnej. 2007. Red. E. Smułkowa, A. Engelking. Warszawa: Wydawnictwo DIG / Towarzystwo Naukowe Warszawskie, Ośrodek Badań nad Tradycją Antyczną w Polsce i Europie Środkowo-Wschodniej Uniwersytetu Warszawskiego [Будзько Ірына. 2007. Лінгвістычны і сацыялінгвістычны характар беларускага памежжа. Да пастаноўкі праблемы (259–280). W: Pogranicza Białorusi w perspektywie interdyscyplinarnej. 2007. Red. E. Smułkowa, A. Engelking. Warszawa: Wydawnictwo DIG / Towarzystwo Naukowe Warszawskie, Ośrodek Badań nad Tradycją Antyczną w Polsce i Europie Środkowo-Wschodniej Uniwersytetu Warszawskiego].
  • Buzuk Pёtr. 1926. Da charaktarystyki paŭnočna-belaruskich dyâlektaŭ. Gutarki Nevel’skaga i Vâliskaga pavetaŭ. Mensk: Instytut belaruskaê kul’tury [Бузук Пётр. 1926. Да характарыстыкі паўночна-беларускіх дыялектаў. Гутаркі Невельскага і Вяліскага паветаў. Менск: Інстытут беларускае культуры].
  • Buzuk Pёtr. 1928. Sproba lingvistyčnaê geografii Belarusi. Č. 1. Fonetyka i morfolёgiâ. Vyp. 1. Gavorki central’naê i ŭschodnâê Belarusi i susednich mâscovascâj Ukrainy i Vâlikarasii ŭ peršaj čverci XX st. Mensk: Instytut belaruskaê kul’tury [Бузук Пётр. 1928. Спроба лінгвістычнае географіі Беларусі. Ч 1. Фонэтыка і морфолёгія. Вып. 1. Гаворкі цэнтральнае і ўсходняе Беларусі і суседніх мясцовасьцяй Украіны і Вялікарасіі ў першай чверці ХХ ст. Менск: Інстытут беларускае культуры].
  • Bukrinskaja I.A., Karmakova O.E., Ter-Avanesava A.V. 2008. Govory belorussko-russkogo pogranič’â. „Issledovaniâ po slavânskoj dialektologii 13: 120–179 [Букринская И.А., Кармакова О.Е., Тер-Аванесова А.В. 2008. Говоры белорусско-русского пограничья. „Исследования по славянской диалектологии” 13: 120–179].
  • Bukrinskaja I.A., Karmakova O.E., Ter-Avanesava A.V. 2017. Izoglossy pskovsko-vitebskogo pogranič’â. Pod red. N. Bol’šakovoj, L. Kostûčuk. Pskov [Букринская И.А., Кармакова О.Е., Тер-Аванесова А.В. 2017. Ізоглоссы псковско-витебского пограничья. Под ред. Н. Большаковой, Л. Костючук. Псков].
  • Dal’ Vladimir. 1880. Tolkovyj slovar’ živago velikorusskago âzyka. Peterburg-Moskva [Даль Владимир. 1880. Толковый словарь живаго великорусскаго языка. Петербургъ-Москва].
  • Dyâlektalagičny atlas belaruskaj movy. 1963. Pad rèd. R.I. Avanesava. Minsk [Дыялекталагічны атлас беларускай мовы. 1963. Пад рэд. Р.І. Аванесава. Мінск.
  • Durnovo Nikolaj, Sokolov Nikolaj, Ušakov Dmitrij. 1915. Opyt dialektologičeskoj karty russkago âzyka v Evropê. Moskva: Sinodal’naâ tipografiâ [Дурново Николай, Соколовъ Николай, Ушаков Дмитрий. 1915. Опытъ діалектологической карты русскаго языка въ Европѣ. Москва: Синодальная типография].
  • Chrèstamatyâ belaruskaj dyâlektalogii. 1962. Pad rèd. R.I. Avanesava i M.V. Biryly. Minsk: Vydavectva akadèmii navuk Belaruskaj SSR [Хрэстаматыя беларускай дыялекталогіі. 1962. Пад рэд. Р.І. Аванесава і М.В. Бірылы. Мінск: Выдавецтва aкадэміі навук Беларускай ССР].
  • Getka Joanna. 2007. „Po naszemu” – charakterystyka świadomości językowej mieszkańców pogranicza białorusko-rosyjskiego (281–292). W: Pogranicza Białorusi w perspektywie interdyscyplinarnej. 2007. Red. E. Smułkowa, A. Engelking. Warszawa: Wydawnictwo DIG / Towarzystwo Naukowe Warszawskie, Ośrodek Badań nad Tradycją Antyczną w Polsce i Europie Środkowo-Wschodniej Uniwersytetu Warszawskiego.
  • Golubovskij Pіotr. 1895. Istorâ Smolenskoj zemli do načala XV v. Kiêv [Голубовский Піотръ. 1895. Исторя Смоленской земли до начала XV в. Киев].
  • Gulickaâ Vol’ga, Gulicki Mikalaj, Zlobin Lidziâ, Rudakoŭskaâ Zinaida. 1992. Belaruskaâ i ruskaâ dyâlektalogija. Minsk: Vyšèjšaja škola [Гуліцкая Вольга, Гуліцкі Мікалай, Злобін Лідзія, Рудакоўская Зінаіда. 1992. Беларуская і руская дыялекталогія. Мінск: Вышэйшая школа].
  • Jankowiak Mirosław. 2007. Zakres funkcjonowania języka białoruskiego i stan zachowania gwary na przykładzie wybranych miejscowości w okolicach Horek w obwodzie mohylewskim (293–316). W: Pogranicza Białorusi w perspektywie interdyscyplinarnej. 2007. Red. E. Smułkowa, A. Engelking. Warszawa: Wydawnictwo DIG / Towarzystwo Naukowe Warszawskie, Ośrodek Badań nad Tradycją Antyczną w Polsce i Europie Środkowo-Wschodniej Uniwersytetu Warszawskiego.
  • Jankowiak Mirosław. 2013. Gwary białoruskie na zachodniej Smoleńszczyźnie – dzieje agonii. „Slavia. Časopis pro slovanskou filologii”, roč. 82, sešit 3: 315–332.
  • Jankowiak Mirosław. 2015a. Współczesne gwary białoruskie na południowej Pskowszczyźnie. Rejon newelski. „Slavia. Časopis pro slovanskou filologii”, roč. 84, sešit 2: 213–231.
  • Jankowiak Mirosław. 2016. Leksyka pochodzenia bałtyckiego w mieszanych białorusko-rosyjskich gwarach południowej Pskowszczyzny (rejon Siebieża i Newla). „Acta Baltico-Slavica” 40: 73–92.
  • Jankowiak Mirosław. 2020. Leksyka obcego pochodzenia w gwarach rosyjskich rejonu pytałowskiego Federacji Rosyjskiej (37–46). W: Slovanské dialekty v jazykovém kontaktu. Nářeční lexikum v pomezních oblastech v minulosti a současnosti. Ed. M. Jankowiak, M. Vašíček. Praha: Slovanský ústav AV ČŘ.
  • Karskij Evfimij. 1903. Ètnografičeskaâ karta belarusskago plemeni. S. Peterburg [Карский Евфимий. 1903. Этнографическая карта бѣлорусскаго племени. С. Петербургъ].
  • Karskij Evfimij. 1924. Russkaâ dialektologiâ. Leningrad: Knigoizdatel’stvo Sejatel’ E.V. Vysockogo [Карский Евфимий. 1924. Русская диалектология. Ленинград: Книгоиздательство Сеятель Е.В. Высоцкого].
  • Karskij Evfimij. 2006. Belorusy. Tom 1. Vvedeniê v izučeniê jazyka i narodnoj slovesnosti. Minsk: Belaruskaâ èncyklapediâ [Карский Евфимий. 2006. Белорусы. Том 1. Введение в изучение языка и народной словесности. Минск: Беларуская энцыклапедыя].
  • Kasatkin Leonid (pod red.). 2005. Russkaâ dialektologiâ. Moskva: Akademiâ / Institut russkogo âzyka im. V.V. Vinogradova [Касаткин Леонид (под ред.). 2005. Русская диалектология. Москва: Академия / Институт русского языка им. В.В. Виноградова].
  • Kolesov Vladimir. 2006. Russkaâ dialektologiâ. Moskva: Drofa [Колесов Владимир. 2006. Русская диалектология. Москва: Дрофа].
  • Kozłowska-Doda Jadwiga. 2016. Białoruś jako pogranicze a pogranicza Białorusi: zarys problematyki badań językoznawczych z przełomu XX i XXI, „Studia Białorutenistyczne” 10: 235–262.
  • Kuraszkiewicz Władysław. 1963. Zarys dialektologii wschodniosłowiańskiej z wyborem tekstów gwarowych. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.
  • Kryvicki Alâksandr. 2003. Dyâlektalogiâ belaruskaj movy. Minsk [Крывіцкі Аляксандр. 2003. Дыялекталогія беларускаяй мовы. Мінск].
  • Kurcova Veranika. 2017. Lingvistyčny landšaft vicebska-pskoŭskaga pamežža: agul’naê i adroznaê ŭ srodkach sučasnaga dyâleknaga maŭlennâ. (430–439). V: „Slovo i slovar’”. Minsk; Četyre četverti. S. 430–439 [Курцова Вераніка. 2017. Лінгвістычны ландшафт віцебска-пскоўскага памежжа: агульнае і адрознае ў сродках сучаснага дыялектнага маўлення (430–439). В: Слово и словарь. Минск: Четыре четверти].
  • Lingvisyčnaâ geagrafiâ i grupoŭka belaruskich gavorak. 1968. Pad rèd. R.I. Avanesava, K.K. Atrachoviča (Krapivy), J.F. Mackevič. Minsk [Лінгвістычная геаграфія і групоўка беларускіх гаворак. 1968. Пад рэд. Р.І. Аванесава, К.К. Атраховіча (Крапівы), Ю. Ф. Мацкевіч. Мінск.
  • Lingvisyčnaâ geagrafiâ i grupoŭka belaruskich gavorak. 1969. Pad rèd. R.I. Avanesava, K.K. Atrachoviča (Krapivy), J.F. Mackevič. Minsk [Лінгвістычная геаграфія і групоўка беларускіх гаворак. 1969. Пад рэд. Р.І. Аванесава, К.К. Атраховіча (Крапівы), Ю.Ф. Мацкевіч. Мінск].
  • Pogranicza Białorusi w perspektywie interdyscyplinarnej. 2007. Red. E. Smułkowa, A. Engelking. Warszawa: Wydawnictwo DIG / Towarzystwo Naukowe Warszawskie, Ośrodek Badań nad Tradycją Antyczną w Polsce i Europie Środkowo-Wschodniej Uniwersytetu Warszawskiego.
  • Požarickaâ Sofja. 2005. Russkaâ dialektologiâ. Moskva: Akademičeskij projekt / Moskovskij gosudarstvennyj universitet im. M.V. Lomonosova [Пожарицкая Софья. 2005. Русская диалектология. Москва: Парадигма, Академический проект / Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова.
  • Prochorova Svetlana. 2001. Sintaksis perechodnoj russko-belorusskoj zony: areal’no-tipologičeskoje issledovanije. Minsk: Universitetskoje [Прохорова Светлана. 2001. Синтаксис переходной русско-белорусской зоны: ареально-типологическое исследование. Минск: Университетское].
  • Prochorova Svetlana. 2002. Eščё raz o âzykovoj neprerivnosti. Minsk: Enciklopedyks [Прохорова Светлана. 2002. Еще раз о языковой непрерывности. Минск: Энциклопедыкс].
  • Rastorguêv Pavel. 1927. Seversko-belorusskij govor. Issledovaniê v oblasti dialektologii i istorii beloruskich govorov. Leningrad: Izdaniê Instituta belorusskoj kul’tury [Расторгуев Павел. 1927. Северско-белорусский говор. Исследование в области диалектологии и истории белорусских говоров. Ленинград: Издание Института белорусской культуры].
  • Rastorguêv Pavel. 1960. Govory na territorii Smolenščiny. Moskva: Izdatel’stvo Akademii nauk SSSR / Institut russkogo âzyka Akademii nauk SSSR [Расторгуев Павел. 1960. Говоры на территории Смоленщины. Москва: Издательство Академии Наук СССР / Институт русского языка Академии наук СССР].
  • Rastorguêv Pavel. 1973. Slovar’ narodnych govorov zapadnoj Brânščiny. Minsk: Izdatel’stvo Nauka i Texnika / Institut âzykoznaniâ im. Âkuba Kolasa Akademii nauk Belorusskoj SSR [Расторгуев Павел. 1973. Словарь народных говоров западной Брянщины. Минск: Издательство Наука и Техника / Институт языкознания им. Якуба Коласа Акадэмии наук Белорусской ССР].
  • Ryko Anastasiâ. 2018. Meždu russkim i belorusskim: govory Nevel’skogo rajona Pskovskoj oblasti. „Slověne” 2/2018: 303–320 [Рыко Анастасия. 2018. Между русским и белорусским: говоры Невельского района Псковской области. „Slověne” 2/2018: 303–320].
  • Smułkowa Elżbieta. 2007. Wokół pojęcia pogranicza. Wschodnie i zachodnie pogranicze Białorusi w ujęciu porównawczym (5–14). W: Pogranicza Białorusi w perspektywie interdyscyplinarnej. 2007. Red. E. Smułkowa, A. Engelking. Warszawa: Wydawnictwo DIG / Towarzystwo Naukowe Warszawskie, Ośrodek Badań nad Tradycją Antyczną w Polsce i Europie Środkowo-Wschodniej Uniwersytetu Warszawskiego.
  • Stankevič Ân. 1951a. Kryviččyna ŭ „Tolkovym slovarje živago velikorusskago âzyka” V. Dalâ. „Veda” № 1: 3–26 [Станкевіч Ян. 1951а. Крывіччына ў „Толковым словаре живаго великорусскаго языка” В. Даля. „Веда” № 1: 3–26].
  • Stankevič Ân. 1951b. Kutok movy. „Veda” № 4: 117–121 [Станкевіч Ян. 1951b. Куток мовы. „Веда” № 4: 117–121].
  • Stankevič Ân. 1952. Ètnografičnyâ i gistaryčnyâ tèrytoryi i granicy Belarusi. „Веда” № 9–10 (14–15): 257–279 [Станкевіч Ян. 1952. Этнографічныя й гістарычныя тэрыторыі й граніцы Беларусі. „Веда” № 9–10 (14–15): 257–279].
  • Šestakov Pіotr. 1857. Geografiâ Smolenskoj gubernii. Smolensk [Шестаков Пiотр. 1857. География Смоленской губернии. Смоленск].
  • Zacharova Kapitolina, Orlova Varvara. 1970. Dialektnoje členeniê russkogo âzyka. Moskva [Захарова Капитолина, Орлова Варвара. 1970. Диалектное членение русского языка. Москва].

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
29430746

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_31338_2720-698Xaa_23_2
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.