EN
The effective functioning of the logistics infrastructure is a prerequisite for the modernization of the regional and, as a result, the national economy, the transition to an innovative development path, as well as improving the population living standards. The study of historical patterns and characteristics of the development of logistics will allow us to determine the main directions for improving the activities of the logistics infrastructure and use appropriate management tools. The most important elements of the regional infrastructure are traditionally automobile and rail transport, which ensure republican and international relations of the region.
PL
Skuteczne funkcjonowanie infrastruktury logistycznej jest warunkiem koniecznym modernizacji regionalnej, a co za tym idzie gospodarki narodowej, przejścia na innowacyjną ścieżkę rozwoju, a także podniesienia standardu życia ludności. Badanie historycznych wzorców i charakterystyk rozwoju logistyki pozwoli nam określić główne kierunki usprawnienia działań infrastruktury logistycznej i zastosować odpowiednie narzędzia zarządzania. Najważniejszymi elementami infrastruktury regionalnej są tradycyjnie transport drogowy i kolejowy, zapewniający republikańskie i międzynarodowe połączenia regionu.