Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2019 | 5 | 209-223

Article title

O stylu biblijnej prozy Mikołaja Reja (na podstawie Psałterza Dawidowego)

Authors

Content

Title variants

EN
About the biblical style of Mikołaj Rej’s prose (on the basis of Psałterz Dawidowy [David’s Psalter])

Languages of publication

Abstracts

EN
The article aims to present the most important features of the biblical prose of Mikołaj Rej on the basis of David’s Psalter. The subject of the analyses has not been chosen randomly, as David’s Psalter belongs to ‘pure’ religious texts and it refers to the tradition of free translation, grounded in Poland by the work of Walenty Wróbel. Although it was created in the beginnings of the writer’s works, this literary piece shows stylistic maturity. The analyses indicate that the style of translation is the result of Rej’s conscious, artistic work, who maintained some of the features of the traditional Psalter style.
PL
Celem artykułu jest wskazanie najważniejszych cech biblijnej prozy Mikołaja Reja na podstawie parafrazy Psałterza Dawidowego. Wybór przedmiotu analiz nie jest przypadkowy, Psałterz należy do „czystych” tekstów religijnych i nawiązuje do tradycji przekładu swobodnego, ugruntowanej w Polsce tłumaczeniem Walentego Wróbla. Utwór, choć powstał na progu twórczości pisarza, odznacza się stylistyczną dojrzałością. Analizy pokazują, że styl przekładu jest wynikiem świadomej, artystycznej pracy Reja, w której zauważalna jest dbałość o zachowanie niektórych cech tradycyjnego stylu psałterzowego.

Contributors

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
1364855

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_34768_fp2019a12
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.