Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2024 | 73 | 1 | 83-96

Article title

Parangolés: Taniec i uruchomienie ciała widza w sztuce brazylijskiej lat sześćdziesiątych

Content

Title variants

EN
Parangolés: Dance and the Activation of the Viewer’s Body in Brazilian Art of the 1960s

Languages of publication

Abstracts

EN
In the text, the author refers to the work of the artist Hélio Oiticica and Brazilian Neo-Concretism in order to show, through an analysis of a series of works Parangolés, the revolutionary change that has occurred in the approach to the artwork since the 1960s. It is a journey from the artwork as an object to an ephemeral event with its implications, such as the noticing the artwork in experience, redefinition of the role of the viewer, the opening to everyday life and social (as well as political) reality. In her analysis, the author focuses on the series Parangolés, created between 1964-68, to show how dance became for Oiticica a medium of transformation of art as well as of the social life. Parangolés look like colourful sheets or long scarves. They are made without considering the size of a particular body. By wrapping oneself in them, one has to adapt them to one's figure and, by mastering the matter, create a composition in space. They are thus experienced as a kind of mobile sculpture that moves with or directly on the user.
PL
Autorka analizuje twórczość artysty Hélio Oiticiki i neokonkretyzm brazylijski, aby na tym przykładzie zobrazować zmianę paradygmatu dzieła sztuki zachodzącą od lat sześćdziesiątych, interpretowaną jako droga od dzieła sztuki pojmowanego jako obiekt do efemerycznego wydarzenia. Zmiana ta implikuje osadzenie percepcji dzieła sztuki w doświadczeniu, redefinicję roli odbiorcy, otwarcie na życie codzienne i rzeczywistość społeczną i polityczną. Artykuł koncentruje się na powstałym w latach 1964–1968 cyklu Parangolés, aby ukazać, jak taniec stał się dla Oiticiki medium transformacji sztuki, a także życia społecznego. Parangolés wyglądają jak kolorowe płachty czy długie szarfy. Szyje się je bez uwzględnienia rozmiarów konkretnego ciała. Oplatając się nimi, trzeba dostosować je do swojej sylwetki i poprzez opanowanie materii stworzyć kompozycję w przestrzeni. Doświadcza się ich więc jako mobilnych rzeźb, które poruszają się razem z użytkownikiem czy bezpośrednio na nim.

Year

Volume

73

Issue

1

Pages

83-96

Physical description

Dates

published
2024

Contributors

  • Instytut Sztuki, Polska Akademia Nauk

References

  • Braga, Paula. „Hélio Oiticica and the Parangolés: (Ad)dressing Nietzsche’s Übermensch”. Third Text 17, no. 1 (2003): 43–52. https://doi.org/10.1080/09528820309660.
  • Brett, Guy, ed. Hélio Oiticica. Rotterdam: Witte de With, 1992.
  • Greenberg, Clement. Obrona modernizmu: Wybór esejów. Tłumaczenie Grzegorz Dziamski i Monika Śpik-Dziamska. Kraków: Universitas, 2006.
  • Dezeuze, Anna. „Tactile Dematerialization, Sensory Politics: Hélio Oiticica’s Parangolés”. Art Journal 63, no. 2 (2004): 58–71. https://doi.org/10.2307/4134521.
  • Oiticica, Hélio. „Dance in My Experience: Diary Entries, 1965–66”. Translation Michael Asbury. In Participation, edited by Claire Bishop, 105–109. London: Whitechapel, 2006.
  • Oiticica, Hélio. „General Scheme of New Objectivity”. In Conceptual Art: A Critical Anthology, edited by Alexander Alberro, 40–42. Blake Stimson: MIT Press, 1999.
  • Rodrigues da Silva, Renato. „Hélio Oiticica’s Parangolé or the Art of Transgression”. Third Text 19, no. 3 (2005): 213–231. https://doi.org/10.1080/09528820500049544.
  • Small, Irene V. Hélio Oiticica: Folding the Frame. Chicago: University of Chicago Press, 2016.
  • Saltzstein, Sônia. „Hélio Oiticica: Autonomy and the Limits of Subjectivity”. Third Text 8, no. 28/29 (1994): 117–128. https://doi.org/10.1080/09528829408576507.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
30019114

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_36744_pt_1558
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.