Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2017 | 54 | 279-307

Article title

Grammaticalization and Degrammaticalization in an Arabic Existential Particle šay

Authors

Content

Title variants

Languages of publication

Abstracts

EN
Against the usual assumption that Arabic grammatical operators based on reflexes of šay derive from the Arabic word for ‘thing’ šayʔ, it is argued here that indefinite quantifiers and partitives instead derive from an existential particle šay that is present in some spoken Arabic dialects of the Arabian Gulf, Om an, and the Yemen. The ambiguity of the existential particle in constructions in which it sets off items in a series lends itself to its reanalysis as a quantifier, and its ambiguity as a quantifier motivates its reanalysis as a partitive. This is consistent with grammaticalization theory, whereby lexical forms give rise to grammatical forms, which themselves give rise to even more grammatical forms. Yet, existential šay likely did not arise from a lexical form. Instead, it is either a borrowing from Modern South Arabian or it is an inherited Semitic feature, ultimately deriving from an attention-focusing demonstrative. Either way, the grammaticalization of a quantitative šī/šē/šay cannot have proceeded directly from word ‘thing’. To the contrary, the word šayʔ meaning ‘thing’ can easily derive from an indefinite quantifier or partitive šay, in a process of degrammaticalization.

Year

Volume

54

Pages

279-307

Physical description

Dates

published
2017

Contributors

author

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
60506118

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-issn-0015-5675-year-2017-volume-54-article-bwmeta1_element_01964b24-9363-3ee9-9423-ed0948e9763c
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.