Skip to main menu
Scroll to content
Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit
https://bibliotekanauki.pl
Search
Browse
About
test
Issue details
Link to site
Copy
Publisher
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Journal
Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance
Year
2018
Volume
18
Issue
33
Identifiers
Cover
Volume contents
33
article:
From the Editor
(
Kujawińska Courtney K.
), p. 9-10
article:
Interview with Bryan Reynolds
(
Kujawińska Courtney K.
), p. 11-21
article:
Receptive Aesthetic Criteria: Reader Comparisons of Two Finnish Translations of "Hamlet"
(
Keinänen N.
), p. 23-42
article:
Translation as Rewriting: Cultural Theoretical Appraisal of Shakespeare’s "Macbeth" in the Ewe language of West Africa
(
Agbozo G. E.
), p. 43-56
article:
Shakespeare in Hawai‘i: Puritans, Missionaries, and Language Trouble in James Grant Benton’s "Twelf Nite O Wateva!", a Hawaiian Pidgin Translation of "Twelfth Night"
(
Hokama R.
), p. 57-77
article:
Hamlet Underground: Revisiting Shakespeare and Dostoevsky
(
Thurman C.
), p. 79-92
article:
Rosalind and "Śakuntalā" among the Ascetics: Reading Gender and Female Sexual Agency in a Bengali Adaptation of "As You Like It"
(
Sarkar A.
), p. 93-114
article:
What bloody film is this? "Macbeth" for our time
(
Rasmus A.
), p. 115-128
article:
Shakespeare in Digital Games and Virtual Worlds
(
Timplalexi E.
), p. 129-144
article:
Decentering the Bard: The Localization of "King Lear" in Egyptian TV Drama "Dahsha"
(
Selim Y. F.
), p. 145-160
article:
Book Reviews
(
Heijes C.
,
Baker W.
,
Yuan E.
,
Yanna S.
), p. 161-178
article:
Theatre Reviews
(
Rayner F.
,
Chatterjee A.
), p. 179-188
open years
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.