Skip to main menu
Scroll to content
Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit
https://bibliotekanauki.pl
Search
Browse
About
test
Issue details
Link to site
Copy
Publisher
Krakowskie Towarzystwo TERTIUM
Journal
Półrocznik Językoznawczy Tertium
Year
2019
Volume
4
Issue
1
Identifiers
Cover
Volume contents
1
article:
“Sounds that Create the Image.” On Polish and Russian Translations of Alliteration in Pnin by Vladimir Nabokov
(
Letka-Spychała O.
)
article:
Leksyka muzyczna w rosyjsko-polskim przekładzie filmowym na materiale filmów „Lato” i „Bikiniarze
(
Parafińska E.
)
article:
Complex Image Schemas
(
Szwedek A.
)
article:
Agnieszka Cierpich, Zapożyczenia angielskie w polszczyźnie korporacyjnej, Wydawnictwo Naukowe Akademii Ignatianum w Krakowie, 2019.
(
Łyda A.
)
article:
What a Difference a Case Makes. A Discourse Study of Patient’s Presence in Contemporary Medical Case Reports
(
Zabielska M.
)
article:
O roli samodzielnie przygotowanych korpusów w badaniach językoznawczych
(
Zabawa M.
)
article:
Rośliny lecznicze z komponentem kolorystycznym w polskim i niemieckim językowym obrazie świata
(
Bawej I.
)
article:
Leksemy gwarowe jako modne komponenty onimiczne
(
Łuc I.
)
article:
"Jestem z wami sercem i myślami". O sposobach komunikowania empatii w dyskursie (studium przypadku)
(
Falkowska M. H.
)
article:
Napisy dla niesłyszących w Polsce. Historia, problemy, wyzwania.
(
Szczygielska M.
)
article:
Techniques Deployed by Spoken and Sign Language Public Service Interpreters: A Comparative Study
(
Biernacka A. D.
,
Kalata-Zawłocka A.
)
article:
Leksemy gwarowe jako modne komponenty onimiczne
(
Łuc I.
)
article:
Does Conceptual Integration Theory Possess the Cognitive Toolkit to Explain the Comic? Building Bridges Between Diverse fFelds of Linguistics in Respect of the English Humour
(
Jabłońska-Hood J.
)
article:
Does Conceptual Integration Theory Possess the Cognitive Toolkit to Explain the Comic? Building Bridges Between Diverse fFelds of Linguistics in Respect of the English Humour
(
Jabłońska-Hood J.
)
article:
"Jestem z wami sercem i myślami". O sposobach komunikowania empatii w dyskursie (studium przypadku)
(
Falkowska M. H.
)
article:
Tłumacz jako drugi autor w przekładzie literatury dziecięcej. Alice's Adventures in Wonderland w tłumaczeniu Grzegorza Wasowskiego
(
Staniuk J.
)
article:
“Sounds that Create the Image.” On Polish and Russian Translations of Alliteration in Pnin by Vladimir Nabokov
(
Letka-Spychała O.
)
article:
On Composition of Lyrical Discourse: Completion of a Theme as a Foregrounding Marker
(
Zeldowicz G.
)
article:
Complex Image Schemas
(
Szwedek A.
)
article:
Tłumacz jako drugi autor w przekładzie literatury dziecięcej. Alice's Adventures in Wonderland w tłumaczeniu Grzegorza Wasowskiego
(
Staniuk J.
)
article:
Agnieszka Cierpich, Zapożyczenia angielskie w polszczyźnie korporacyjnej, Wydawnictwo Naukowe Akademii Ignatianum w Krakowie, 2019, ss. 313.
(
Łyda A.
)
article:
Rośliny lecznicze z komponentem kolorystycznym w polskim i niemieckim językowym obrazie świata
(
Bawej I.
)
article:
Leksyka muzyczna w rosyjsko-polskim przekładzie filmowym na materiale filmów „Lato” i „Bikiniarze
(
Parafińska E.
)
article:
Marionetki Cypriana Norwida a ich polsko- i anglojęzyczne wykonanie przez Czesława Niemena
(
Brajerska-Mazur A.
)
article:
Techniques Deployed by Spoken and Sign Language Public Service Interpreters: A Comparative Study
(
Biernacka A. D.
,
Kalata-Zawłocka A.
)
article:
O roli samodzielnie przygotowanych korpusów w badaniach językoznawczych
(
Zabawa M.
)
article:
Napisy dla niesłyszących w Polsce. Historia, problemy, wyzwania
(
Szczygielska M.
)
article:
What a Difference a Case Makes. A Discourse Study of Patient’s Presence in Contemporary Medical Case Reports
(
Zabielska M.
)
article:
Marionetki Cypriana Norwida a ich polsko- i anglojęzyczne wykonanie przez Czesława Niemena
(
Brajerska-Mazur A.
)
article:
On Composition of Lyrical Discourse: Completion of a Theme as a Foregrounding Marker
(
Zeldowicz G.
)
open years
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.