Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Journal

2013 | 41/1 | 21-35

Article title

ANALIZA DYSKURSU W GLOTTODYDAKTYCE SPECJALISTYCZNEJ: KRYTERIA DOBORU MODELI TEORETYCZNYCH DLA POTRZEB DYDAKTYKI SZKOLNEJ

Content

Title variants

EN
Genre analysis in the study of Language for Specific Purposes (LSP): criteria for the selection of theoretical models in LSP teaching

Languages of publication

PL

Abstracts

EN
The recent decision of the Polish Ministry of National Education to make specialized language a compulsory part of vocational training sets the context of this argument. Teachers of professional secondary schools will now face new methodological challenges, so it is important to give them appropriate tools to address these. This paper examines the best known models of genre analysis used in the study of LSP : Bhatia (1993); Askehave and Swales (2000), and the Analyse Différentielle des Discours: Mourlhon-Dallies (2008), reflecting on the possibilities of their practical use in the teaching of LSP.

Journal

Year

Issue

Pages

21-35

Physical description

Dates

published
2020-02-17

Contributors

  • Uniwersytet Pedagogiczny w Krakowie

References

  • Askehave, I., Swales, J.M. 2000. « Genre identification and communicative purpose: A problem and possible solution ». Applied Linguistics 22 : 195-212.
  • Bhatia, V.K. 1993. Analysing Genre. Language Use in Professional Settings. London/New York : Longman.
  • Flowerdew, J., Wan, W. 2006. « The linguistic and the contextual in applied genre analysis: The case of the company audit report ». English for Specific purposes 25(2) : 78-93.
  • Gajewska, E. 2010. « Préparer à communiquer avec les représentants d’autres cultures professionnelles dans le cadre d’un cours de langue sur objectifs spécifiques » (w) L’Interculturel en pratique (red. M. Sowa). Lublin: Werset: 50-63.
  • Gajewska, E. 2012. « L’analyse du discours et l’enseignement des LE sur objectifs spécifiques ». Romanica Cracoviensia 11: 136-145.
  • Gajewska, E. 2013. Courriel versus courrier: la communication écrite en français de la communication professionnelle au temps des nouvelles technologies. Lublin: Werset.
  • Gajewska, E., Sowa, M. w druku a. « Les facettes multiples du français enseigné sur objectifs spécifiques: un enjeu pour l’ingénierie de formation ? ». Point Commun 1.
  • Gajewska, E., Sowa, M. w druku b. LSP – FOS – Fachsprache... Dydaktyka języków specjalistycznych. Lublin : Werset.
  • Gambier, Y. 1998. « Le français dans les communications spécialisées: bilan mitigé » (w) Discours professionnels en français (red. Y. Gambier). Bern: Peter Lang: 15-34.
  • Lehmann, D. 1993. Objectifs spécifiques en langue étrangère. Les programmes en question. Paris : Hachette.
  • Lehmann, D. 1997. « Besoins des apprenants et contenus d'enseignement: une liaison dangereuse », niepublikowane wystąpienie wygłoszone na Première Conférence Régionale pour le FOS, Kair 23-24 kwietnia 1997.
  • McDonough, J. 2010. « English for specific purposes: A survey review of current materials ». English Language Teaching Journal 64 : 462–477
  • Mourlhon-Dallies, F. 2008. Enseigner une langue à des fins professionnelles. Paris: Didier.
  • Munby, J. 1978. Communicative Syllabus Design. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Norris, S., Jones, R.H. (red.). 2005. Discourse in Action: Introducing mediates discourse analysis. London/New York : Routledge.
  • Richer, J.-J. 2002. « Une aide à l’élaboration d’objectifs didactiques : L’évaluation didactique préalable de supportspour l’enseignement/apprentissage du FLE ». Synergies Russie 2: 81-91.
  • Richterich, R. 1973. « Modèle pour la définition des besoins langagiers des adultes » (w) Systèmes d’apprentissage des langues vivantes par les adultes (red. J. Trim). Strasbourg: Conseil de l’Europe: 35-66.
  • Richterich, R., Chancerel, J.L. 1977. L’identification des besoins des adultes apprenant une langue étrangère. Strasbourg : Conseil de l’Europe.
  • Scollon, R. 2001. Mediated discourse: The nexus of practice. London/New York: Routledge.
  • Selinker, L., Todd Trimble, R.M., Vroman, R. 1974. « Presupposition and Technical Rhetoric ». ELT Journal 29 (1) : 59-65.
  • Sowa, M. 2011. D’une activité pédagogique à l’activité professionnelle. Lublin: Towarzystwo Naukowe KUL.
  • Swales, J.M. 1990. Genre Analysis. English in Academic and Research Settings. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Swales, J.M. 2004. Research Genres. Exploration and Application. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Trimble, L. 1985. English for Science and Technology: A discourse approach. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Wojnicki, S. 1991. Nauczanie języków obcych do celów zawodowych. Warszawa: Wiedza Powszechna.
  • Zając, J. 2004. Du communicatif au discursif. Apports de la pragmatique du discours à la didactique des langues étrangères. Warszawa: Instytut Romanistyki UW/Wydział Neofilologii.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-issn-2545-3971-year-2013-issue-41_1-article-20335
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.