Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2018 | 27/2 | 5-31

Article title

Reasons to Think That Anglo-Frisian Developed in Britain

Authors

Content

Title variants

Languages of publication

Abstracts

Linguistic evidence is adduced indicating that (as non-linguistic evidence long known also suggests) the origin of Anglo-Frisian goes back to a period of common development in SE Anglo-Saxon England around 475–525. The linguistic reason to think so is that almost every characteristic innovation of Anglo-Frisian has a plausible motivation in terms of infl uences from Brittonic. It seems that the later Frisians originated as Anglo-Saxons, occupying territory between Kentish and Pre-Mercian, who left England and went back to the continent, of course to the coast, around 540. The conclusion is that Frisian is similar to English because Frisian is descended from English.

Keywords

Contributors

  • Independent scholar, Ph.D., UT Austin

References

  • Bazelmans, Jos. 2009. “The Early-Medieval Use of Ethnic Names from Classical Antiquity: the Case of the Frisians.” Ethnic Constructs in Antiquity: the Role of Power and Tradition. Ed. Ton Derks, and Nico Roymans. Amsterdam: Amsterdam University. 321–337.
  • Bremmer, Rolf. 2009. An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary. Amsterdam: John Benjamins Company.
  • Campbell, Alistair. 1959. Old English Grammar. Oxford: Oxford University Press.
  • De Vaan, Michiel. 2011. “West-Germanic *ai in Frisian.” Amsterdamer Beitrage zur alteren Germanistik 67: 301–314.
  • Evans, D. Simon. 1964. A Grammar of Middle Welsh. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.
  • Filppula, Markku, Juhani Klemola, and Heli Pitkänen. eds. 2002. The Celtic Roots of English. Joensuu: Yliopistopaino.
  • Filppula, Markku, and Juhani Klemola, eds. 2009. “Special Issue on Re-Evaluating the Celtic Hypothesis.” English Language and Linguistics 13.2: 155–161.
  • Hogg, Richard. 1992. A Grammar of Old English. Vol. 1. Phonology. Oxford: Blackwell.
  • Jackson, Kenneth. 1953. Language and History in Early Britain: A Chronological Survey of the Brittonic Languages 1st to 12thc. A.D. Dublin: Four Courts Press.
  • Laker, Stephen. 2010. “British Celtic Infl uence on English Phonology.” PhD diss, University of Leiden.
  • Lewis, Henry, and Holgar Pedersen. 1989[1961]. A Concise Comparative Celtic Grammar; Third Edition, with a Supplement by Henry Lewis. Göttingen: Vandenhoek & Ruprecht.
  • Mac Eóin, Gearóid. 1993. “Irish.” The Celtic Languages. Ed. Martin J. Ball, and Nicole Müller London: Routledge. 101–144.
  • Markey, Thomas, L. 1976. Germanic Dialect Grouping and the Position of Ingvaeonic. Innsbruck: Institut für Sprachwissenschaft der Universität.
  • Markey, Thomas, L. 1981. Frisian. The Hague: Mouton.
  • McKenna, Malachy. 1988. A Handbook of Modern Spoken Breton. Tübingen: Niemeyer.
  • Moore, Samuel, and Thomas A. Knott. 1942. The Elements of Old English. Ann Arbor: George Wahr.
  • Morris, John. 1973. The Age of Arthur. London: Orion House.
  • Oppenheimer, Stephen. 2006. The Origins of the British. New York: Caroll & Graf.
  • Ringe, Don, and Ann Taylor. 2014. The Development of Old English. Vol.2. A Linguistic History of English. Oxford: University Press.
  • Schwarz, Ernst. 1951. Goten, Nordgermanen, Angelsachsen: Studien zur der germanischen Dialekte. Bern: Francke.
  • Schrijver, Peter. 1995. Studies in British Celtic Historical Phonology. Amsterdam: Rodopi.
  • Schrijver, Peter. 1997. “Old British.” Compendium Linguarum Celticarum. Ed. Kim McCone Wiesbaden: Reichert Verlag. 1–84.
  • Schrijver, Peter. 2014. Language Contact and the Origins of the Germanic Languages. London: Routledge.
  • Sims-Williams, Patrick. 1990. “Dating the Transition to Neo-Brittonic: Phonology and History.” Britain 400–600: Language and History. Ed. Alfred Bammesberger, and Alfred Wollmann. Heidelberg: C. Winter. 217–261.
  • Stenton, Frank. 1989[1971]. Anglo-Saxon England. 3rd ed. Oxford: University Press.
  • Tiersma, Pieter. 1985. Frisian Reference Grammar. Dordrecht: Foris Publications.
  • Tristram, Hildegard L.C. 1995. “Linguistic Contacts across the English Channel: The Case History of Retrofl ex .” Linguistic Change under Contact Conditions. Ed. Jacek Fisiak. Berlin: Mouton de Gruyter. 291–313.
  • Trudgill, Peter. 2016. “Contact-Related Processes of Change in the Early History of English.” The Cambridge Handbook of English Historical Linguistics. Ed. Merja Kytö, and Päivi Pahta. Cambridge: Cambridge University Press. 318–334.
  • White, David L. 2004. “Why We Should not Believe in Short Diphthongs.” Studies in the History of the English Language II: Unfolding Conversations. Ed. Anne Curzan, and Kimberly Emmons. Berlin: Mouton de Gruyter. 57–84.
  • White, David L. 2006. “On the Areal Pattern of “Brittonicity” in English and its Implications.” Celtic Englishes IV: The Interface between Celtic and English. Ed. Hildegard Tristram. Potsdam: Universität Potsdam. 306–335.
  • White, David L. 2015. “Old English without Short Diphthongs: The Outlines of a New Interpretation.” Anglica 24/2: 5–25.
  • White, David L. 2016. “Old English without Short Diphthongs: The Beginnings of an Alternative Historical Phonology.” Anglica 25/2: 5–29.
  • William, Urien. 1960. A Short Welsh Grammar. Llandybie: Christopher Davies, Ltd.
  • Wright, Joseph, and Mary Elizabeth Wright. 1928. An Elementary Middle English Grammar. 2nd ed. London: Oxford University Press.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-896db0bd-b07b-41bd-8b21-34e0f9603041
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.