Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
1
100%
EN
The paper discusses international standards in the sphere of museum exchange projects. The author analyzed, among others, the following documents: UNESCO recommendations concerning international exchange of goods of culture of 26 November 1976, General Principles of managing loans and exchange of works of art between institutions (the so-called Loan Guidelines) and the specimen of loan agreement prepared by the Network of European Museum Organizations (the so-called NEMO Loan Agreement). The author undertakes to juxtapose the recommended conditions of loan agreements – preparations and negotiations, rights and duties of parties, costs of loans, transport, conditions of display and safety, copyrights, sponsoring, governmental guarantees, insurance and jurisdictional immunity. The proposed patterns, which are not of the binding character, can lead to a formation of better practices in the sphere of museum exchange activity.
EN
Looking at the issue of museum deposit from a purely ‘normative’ perspective, it can be concluded that the legal status of this group of objects is not clear. Therefore, a question should be asked about the features that distinguish deposits from other objects, in particular those made available for presentation at an exhibition, preparation of an expert opinion or conservation (referred to in museum practice as ‘borrowed’ objects). Deposits have a stronger ‘relationship’ with the museum, in which they were entered in the deposit book, than objects only accepted for exhibition (lent by a third party), but this feature is not directly reflected in the applicable regulation. There is also no specific time limit in the regulations: how long can the ‘ordinary’ lending last, and when it would be appropriate to conclude a deposit agreement. The analysis of museum practice proves that museums use contracts interchangeably referred to as deposit, safekeeping, lending or borrowing. Adopting an incorrect qualification may have certain consequences, and an institutionalized entity, such as a museum, should ensure that the above-mentioned issues are precisely defined and that they use appropriate contracts for specific situations. The considerations contained in the article are based on the applicable legal regulation and concern, inter alia, the consequences of treating the deposit as an element of museum collections, ‘systematizing’ the so-called official deposits and the use of the image of deposits.
PL
Spoglądając na zagadnienie depozytu muzealnego z czysto „normatywnej” perspektywy, można dojść do wniosku, że status prawny tej grupy obiektów nie jest klarowny. Należy zatem zadać pytanie o cechy odróżniające depozyty od innych obiektów, w szczególności tych udostępnionych w celu zaprezentowania na wystawie, wykonania ekspertyzy czy konserwacji (określanych w praktyce muzealnej mianem obiektów „wypożyczonych”). Depozyty cechują się silniejszym „związkiem” z muzeum, w którym wpisano je do księgi depozytów, niż obiekty jedynie przyjęte na wystawę (użyczone przez podmiot trzeci), jednak cecha ta nie znajduje bezpośredniego odzwierciedlenia w obowiązującej regulacji. W przepisach nie ma również określonej cezury czasowej: ile czasu może trwać „zwykłe” użyczenie, a kiedy właściwe byłoby zawarcie umowy depozytu. Analiza praktyki muzealnej dowodzi, że muzea stosują umowy nazywane zamiennie depozytem, przechowaniem, użyczeniem czy wypożyczeniem. Przyjęcie niewłaściwej kwalifikacji może rodzić pewne konsekwencje, a podmiot zinstytucjonalizowany, jakim jest muzeum, powinien dbać o to, by precyzyjnie określić wymienione kwestie i posługiwać się adekwatnymi wzorami umów w odniesieniu do konkretnych sytuacji. Rozważania zawarte w artykule są prowadzone w oparciu o obowiązującą regulację prawną i dotyczą m.in. konsekwencji traktowania depozytu jako elementu zbiorów muzealnych, „usystematyzowania” tzw. depozytów urzędowych oraz wykorzystania wyglądu depozytów.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.