Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
This study examines four different types of vowel sequences between words in L3 Spanish of Czech speakers: two identical monophthongs, diphthongs, triphthongs and a sequence of two strong vowels of different timbre, both in stressed and unstressed versions. More specifically, it is concerned with glottalization and resyllabification in these cases, since the respective strategies in the two languages differ. In the Spanish vowel system, vowel sequences are twofold: hiatus, i.e. two vowels belonging to two separate syllables, and synaleph, a mechanism that leads to reduction of two vowels to a diphthong, since it favours the CV syllable structure in Spanish. In vowel sequences between two (or, rarely, three) words, Spanish selects the latter option. This strategy is not used in the Czech language, where hiatus supported by glottalization takes place in analogical situations. Such a contrast in mastering vowel sequences was examined in a group of 22 highly proficient L3 Spanish speakers of Czech origin, whose production of vowel sequences was analysed and statistically tested. In spite of a considerable number of glottalized realizations in L3 Spanish, the results show a clear tendency to synaleph and resyllabification, which appears to be particularly strong in triphthongs. On the other hand, the presence of stress has not proved to be significant in the realization of vowel sequences.
EN
The paper focuses on some of the “foreign” phonetic features of L2 Spanish as spoken by Czechs. It presents a qualitative analysis of L2 Spanish production followed by a perception experiment, in which advanced Spanish-speaking Czech listeners reacted to specifically modified items in nonsuggestive contexts. The most salient phenomena in Spanish pronunciation that cause confusion in Czech speakers include r-sounds /ɾ/ and /r/, the position of word-stress and the realization of vowels between two subsequent lexical items. The study shows that these features, having no relevant equivalents in Czech, seem to be relatively problematic for Czech speakers of Spanish. The perception experiment, however, did not confirm that differences in these properties would be relevant for Czech speakers, either on the segmental, or the suprasegmental level (the word-stress). On the other hand, it did demonstrate a difference between the perception of Spanish native and non-native speech, significantly slower reaction times and more variability being associated with the L2 Spanish speakers.
EN
Speech communication research based on psychological methods currently stands at the forefront of scientific interest. Speech is an integral part of the social identity of a person and has a significant impact on the perception of the speaker by his surroundings. The present study aims to chart the effect of the temporal organization of utterances on the perception of a speaker’s competence. Recordings of four Spanish native speakers were manipulated in a way w hich destabilized the regular temporal structure of their utterances. A perception test was administered to forty Czech listeners differing in level of proficiency with the Spanish language. The aim of the test was to reveal the listeners’ positive or negative judgments of the original (regular) and manipulated (dysfluent) items. The basis for the perception test was the Big Five personality traits model, with the factor evaluated being the speakers’ competence that is the ability and readiness to effectively deal with tasks. The results confirmed our main hypothesis, which assumed that both groups of listeners will, in terms of competence, evaluate the manipulated items negatively. Students of Spanish studies were more perceptive of the temporal manipulations, most likely due to their familiarity with the prosodic structure of Spanish and their understanding of the meaning of the tested utterances.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.