Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 4

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
This article attempts to present Gehlen’s concept of language in the context of his project of philosophical anthropology. The emphasis will be put on showing the role of language in: 1) the formation of motor and sensory imagination, 2) the crystallization of human drives and, finally, 3) the development of cognitive competences. Gehlen refers in his project directly to the thoughts of Herder, and therefore—according to the chrono-logical order—a reconstruction of the origins of “the linguistic anthropology” will start from outlining the main objectives of Herder’s philosophy of language (the first chap-ter), and then will consider Gehlen’s considerations devoted to the genesis of language competence and to the impact of speech for the constitution of human self-knowledge (second chapter).
EN
The article reconstructs main assumptions and the theoretical context of Arnold Gehlen’s conception of institution. I argue that this conception is mainly a theory of action. At its centre Gehlen sets not so much specific institutions but rather specific forms of human activity that bring to life the over-individual normative structures. He describes them by means of a series of categories which, in his opinion, have a universal character. We do not find any genealogical analyzes here, but only a constellation of concepts deduced a priori, referring to empirical facts.
PL
Olympe de Gouges i jej Deklaracja Praw Kobiet i Obywatelki (1791) - po raz pierwszy została całkowicie przetłumaczona na język polski. W swojej deklaracji de Gouges wskazała na niekongruencje francuskiej konstytucji i nieadekwatność prób formułowania powszechnych praw w tym czasie. W bezkompromisowy sposób pokazała, że domniemana równość praw dotyczy tylko tych podmiotów, które są białymi, dorosłymi mężczyznami, i że pozorny uniwersalizm rewolucyjnych idei opiera się na wykluczeniu dużej części społeczeństwa. Dla niej ostatecznym wyrazem wolności była wolność słowa; postępując w ten sposób spędziła dziesięć lat swojego życia na egzekwowaniu tego prawa. Istota politycznego ucisku była, jej zdaniem, zawarta w instytucji małżeństwa, którą postrzegała jako „miejsce niekończącej się tyranii”. Podobnie jak Mary Wollstonecraft w Vindication of the Rights of Women (1792), de Gouges udowodniła, że chytrość i słabość kobiet są konsekwencją ich skompromitowanej pozycji w strukturach zalegalizowanej prawnie „unii seksualnej” z mężczyznami. Podobnie jak Wollstonecraft, walczyła z socjalnymi niedociągnięciami tej instytucji, która sprawiała, że kobiety zaniedbywały swoje wykształcenie i ograniczały się do wąskiego kręgu swoich własnych spraw, odrzucając swoje obowiązki obywatelskie. Odnosząc się do idei Rousseau, de Gouges zaproponowała zastąpienie tradycyjnego małżeństwa „umową społeczną” opartą na równości praw i obowiązków. Jej pisma, zarówno literackie, jak i polityczne, wyraźnie zmierzały w kierunku współczesnej filozofii feministycznej. Była jedyną kobietą, która została skazana na śmierć w czasie Wielkiego Terroru.
EN
Olympe de Gouges with The Declaration of the Rights of Woman and Female Citizen (1791) - for the first time entirely translated into Polish. In her declaration, de Gouges pointed to the incongruities of the French Constitution and the inadequacy of the attempts to formulate universal rights at that time. In an uncompromising way, she showed that the supposed equality of rights concerns only those subjects that are white, adult men, and that the apparent universalism of the revolutionary ideas rests on the exclusion of large parts of society. To her, the ultimate expression of freedom was freedom of speech; she thus spent a decade of her life on enforcing this right. The essence of political oppression was, in her opinion, created in the institution of marriage, which she incriminated as "a site of unending tyranny". Similarly to Mary Wollstonecraft in A Vindication of the Rights of Women (1792), de Gouges proved that the slyness and weakness of women are a consequence of their compromised position in the structures of the legalized "sexual union" with men. Like Wollstonecraft, she fought against the social shortfalls of this institution, which made women neglect their education and constrain themselves to the narrow circle of domestic affairs, rejecting their civil duties. Referring to the ideas of Rousseau, de Gouges proposed to replace the traditional marriage with "a social contract" based on the equality of rights and duties. Her writings, both literary and political, clearly headed towards contemporary feminist philosophy. She was the only woman to be sentenced to death during the Terror.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.