Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 7

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Common conceptions of the Enlightenment and the Romanticism lead to a hypothesis that the Romantics should stand in opposition to such archaic remnants of chivalric epic as duels. However, in Słowacki’s correspondence with his family upon his arrival to Paris, we see accounts of “continuous duels”, extremely popular with our immigrants. Dandism, along with duels, is the second main topic of his letters, which supports the claim that Słowacki was not a litigious person, light-heartedly challenging to a duel Mickiewicz or Krasiński, depending on which of the two great men of his time offended him more. Occasionally, a less distinguished person, a journalist (Ropelewski) was designated to represent either of the poets. Słowacki the dandy, relates duels in his correspondence and strictly literary texts. Luckily to himself, his seconds in duels adopted the attitude of priest Marek from the drama Ksiądz Marek, and not the attitude of the second from a digressional poem about Beniowski. Słowacki himself as a second, at least in the duel between Józef Zienkowicz and Adam Kołyska, leaned towards the first attitude.
FR
Les opinions courantes sur le Siècle des Lumières et le romantisme incitent à accepter l’hypothèse que les romantiques devraient s’opposer aux restes de l’éthos chevaleresque – anachronique à leur époque – auxquels appartenaient les duels. Toutefois, parmi les sujets abordés dans la correspondance de Słowacki avec sa famille, juste après l’arrivée du poète à Paris, on trouve des « duels continus » qui étaient extrêmement populaires parmi nos émigrés. À côté du thème de duels, on en distingue un autre, c’est-à-dire celui du dandysme. C’est un argument convaincant qui laisse constater que Słowacki n’était point un procédurier appelant avec légèreté en duel tantôt Mickiewicz, tantôt Krasiński selon les circonstances, c’est-à-dire selon la façon dont l’un ou l’autre l’ont offensé. Il arrivait que – dans un duel avec Słowacki – l’un de ces poètes était substitué par un homme moins connu, par exemple par un journaliste (Ropelewski). Słowacki le dandy abordait la question des duels dans sa correspondance et dans les textes strictement littéraires. Il avait assez de chance que, dans ses propres affaires d’honneur, les seconds choisissaient l’attitude du prêtre Marc du drame Ksiądz Marek, et non celle d’un second du poème sur Beniowski. Słowacki lui-même en tant que second, du moins dans un duel de Józef Zienkowicz avec Adam Kołyska, penchait pour la première attitude.
3
Publication available in full text mode
Content available

Łzy Słowackiego. Rekonesans

100%
EN
When the historian of the Polish literature thinks of Romanticists’ tears, he momentarily remembers a „tear-poem” by Adam Mickiewicz , five verses on an incipit Polały się łzy me czyste, rzęsiste…, around which an extremely rich literature of the subject has been created. Yet, Słowacki has his own poem which should impose itself in this context and require interpretation. This is a lyrical miniature, an elusive fragment on the disillusion of words: Bo to jest wieszcza najjaśniejsza chwała… (the very poem has been interpreted only once within the studies conducted). On a closer look, it appears that the motif of tears is frequent in Słowacki’s works as he did not leave tears in his real biography be it at home or in his books for children and youth. A full realization of the project on Słowacki’s tears would make a thick book, while in this article just a reconnaissance.
FR
Lorsqu’un historien de la littérature polonaise pense aux « larmes des romantiques » le poème-sanglot d’Adam Mickiewicz lui vient immédiatement à l’esprit. Ce sont les cinq vers avec l’incipit Polały się łzy me czyste, rzęsiste… autour duquel une littérature critique incroyablement abondante a déjà crû. Et pourtant Słowacki a aussi un poème qui s’impose dans ce contexte, qui exige une interprétation. C’est une miniature lyrique, un fragment sur l’éternel des mots : Bo to jest wieszcza najjaśniejsza chwała… (ce poème ne connait qu’une seule interprétation critique dans l’état de la recherche!). Une analyse plus profonde montre que le motif des larmes est fréquent dans la biographie de Słowacki, il arrosait des larmes à la maison les pages des lectures enfantines et juvéniles. Une réalisation complète du projet sur « les larmes de Słowacki » pourrait remplir un livre assez grand ; le présent article n’en est qu’une reconnaissance.
6
Content available remote

Juliusz Słowacki w galeriach Europy. Rekonesans

100%
EN
The article is devoted to the visual inspirations of Słowacki. Since he was a child the poet manifested artistic interests and talents, which was a result of, among other things, of the influence of the family environment. Being a sensitive receiver of the works of architecture and painting Słowacki was under the influence of the European sites and galleries which he visited. Those experiences left traces in the poet’s works where one can find reminiscences of those experiences. 31
7
Content available remote

Fenomen wykładów lozańskich Adama Mickiewicza

100%
EN
The first part of the paper contains reflections on the phenomenon of creating the “text” of lectures as well as the embarrassing problem, usually silenced by biographers, that Mickiewicz forced the school curator of the Vilnius area, Adam Jerzy Czartoryski, to “confirm the untruth” stating that Mickiewicz, allegedly, graduated from the department of Classical Philology in the Imperator’s University of Vilnius obtaining master’s degree, whereas he only passed all (very detailed) final exams, but never wrote and defended his master thesis. The second part of the paper presents The Context of Province and Provincialism, which is partly an account from the exams and an interpretation of certain complexes linked to the place of origin and the current place of residence. In favourable circumstances the source of complexes transformed into a source of strength.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.