Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Niniejszy artykuł poświęcony jest problemowi migracji okresowych kobiet z mniejszych miejscowości (wsi i miast do 100 tys. mieszkańców) do Warszawy w celach edukacyjnych i ma na celu zarysowanie sytuacji społecznej i psychologicznej kobiet, które zdecydowały się na przeprowadzkę do stolicy, by podjąć tam studia. Badanie przeprowadzono za pomocą indywidualnych wywiadów pogłębionych, zastosowano metodę biograficzną. Analizie poddano motywy, jakimi kierowały się badane, przy podjęciu decyzji o wyborze właśnie stolicy, wpływ pochodzenia na postrzeganie swojego zamieszkania w wielkim mieście przez kobiety oraz opinie badanych o życiu w Warszawie. Badanie to miało charakter przyczynkarski
EN
This article presents the position of women from countryside and small towns who have emigrated to Warsaw because of educational reasons. The research was conducted on the basis of biographical in-depth interviews. The main objective of the study was to learn about the situation of women who were born and raised in smaller towns (villages and towns up to 100 thousand of residents), and then decided to migrate to Warsaw because of educational reasons. There was analyzed the ratio of the women to the capital, the motives which had guided them in making the decision to move away, the impact of origin on the identity of these women and their opinions about urban life.
PL
Głównym celem badania jest opis kobiet pełniących funkcję velin we włoskich programach telewizyjnych. Nazwa ta jest stosowana we Włoszech na określenie kobiet, które pełnią funkcję ozdobników w programach telewizyjnych. Przedmiotem analiz uczyniono interpretacje ich roli – przedstawione w filmie dokumentalnym Il corpo delle donne (Ciało kobiet), będącego zbiorem scen z włoskich programów rozrywkowych. Analizy ukierunkowane były trzema pytaniami badawczymi: Jaki jest wzorzec wyglądu veline? Jakie zadania mają veline w programach telewizyjnych i jak je realizują? Jak definiowana jest ich rola w programach – jak są reżyserowane w relacjach ze współprowadzącymi i ujmowane przez kamerę? W celu odpowiedzi na tak postawione pytania przeprowadzona została jakościowa analiza treści. Na podstawie przeprowadzonych analiz można stwierdzić, że rola veline we włoskich programach telewizyjnych, sprowadza się do bycia przedmiotem zarówno w relacjach z publicznością, jak i prowadzącym. Warunki jej odgrywania określają standardy dotyczące wyglądu – veline muszą być bardzo atrakcyjne, ale tylko w sposób zgodny ze ścisłym kanonem, do którego należą młodość i seksapil, ale także odpowiedni stój uwidaczniający seksualność kobiet i rodzaj zachowania, który sprowadza się do wykonywania zadań polegających na wzbudzeniu pożądania.
EN
The main objective of the study was to describe the role of veline in Italian television programs. The word veline is used in Italy to describe women who serve as adornments in all kinds of TV programs. The subject of the analysis was to do interpretations of the role of veline presented in the documentary film titled Il corpo delle donne (Women’s bodies), which is a collection of scenes from Italian entertainment programs. The analyses were directed for three research questions: What is the pattern of the appearance of veline? What kind of tasks do veline have in TV programs and how are they implementing them? How is their role defined in the programs – how are they staged in relations with co-hosts and recognized by the camera? To answer these questions a qualitative content analysis of media messages by the analysis of discourse was carried out. The analysis was made in the perspective of gender – it was focused on how femininity of veline is constructed in the programs. On the basis of the analysis it can be concluded that the role of adornment played by veline in Italian television programs, comes down to being an object – both in relations with the public, as well as with the host. The conditions of its fulfillment are defined by standards for appearance – veline must be very attractive, but only in a manner consistent with the strict canon, which includes youth and sex appeal, but also specific uniforms accentuating the sexuality of women and behavior consisting on performing the tasks requiring the excitation of lust.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.