Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
W okresie nowożytnym produkcją włókienniczą we wschodniej części Dolnych Łużyc zajmowali się miejscy mistrzowie cechowi oraz ludność wiejska. Wykorzystywano do tego celu rodzime surowce, tj. len oraz owczą wełnę, a od połowy XVIII stulecia również importowaną bawełnę. Produkcja w system nakładczym wpłynęłana wzrost zainteresowania włókiennictwem wśród chłopów. Tanie produkty wiejskich tkaczy stanowiły konkurencję dla produkcji cechowej, której znaczenie systematycznie spadało. Z niewielkim opóźnieniem w stosunku do innych łużyckich ośrodków tekstylnych zaczęto organizować na omawianym terenie pierwsze manufaktury scentralizowane. Tym samym po wiekach marazmu zaczęto wprowadzać nowatorskie rozwiązania technologiczne, pozwalającena zwiększenie wydajności oraz poszerzenie asortymentu. Pierwsze manufaktury ulokowano w obszernych budynkach dawnych posiadłości Promnitzów w Żarach oraz Krzystkowicach.
EN
In the modern period, the job of textile manufacturing in the eastern part of Lower Lusatia was done by municipal guild masters and the rural population. Local raw materials were used, i.e. flax and sheep wool, and since the mid-eighteenth century also imported cotton. The outwork system of production had an effect on the growth of interest in the textile manufacture among peasants. Cheap products of country weavers were competitive for guild production, the importance of which decreased systematically. With a slight delay in relation to other Lusatian textile centers, the first centralized manufactories were being organized on the area discussed. Consequently, following the centuries of stagnation innovative technological solutions were being introduced, which enabled to increase efficiency as well as extend the range of products. The first manufactories were placed in spacious buildings of the Promnitzes’ former estates in Sorau (Żary) and Krzystkowice (Christianstadt).
PL
Wytwórczość włókiennicza stanowiła jedno z podstawowych zajęć ludności zamieszkującej Dolne Łużyce w okresie przejścia od produkcji rękodzielniczej do maszynowej. Ze względów technicznych opracowanie zostało podzielone na dwie części. W prezentowanej, pierwszej, dokonano analizy stanu zatrudnienia rękodzielników i pracowników fabrycznych, edukacji zawodowej, kwestii socjalnych oraz charakterystyki produkcji tekstylnej w regionie od włączenia Dolnych Łużyc do Prus w 1815 r. do wybuchu II wojny światowej.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.