Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
1
100%
Świat i Słowo
|
2021
|
vol. 37
|
issue 2
319-323
EN
During the coronavirus pandemic, the Molise Croats intensified their presence in social media, in which they show activities to preserve the language, traditions and culture of their ancestors. At that time, new literary works were created, including refer to pandemic times. They based their newly created epidemic vocabulary mainly in Italian.
PL
W czasach pandemii koronawirusa molizańscy Chorwaci zintensyfikowali swoją obecność w mediach społecznościowych, w których ukazują działania na rzecz zachowania języka, tradycji i kultury swoich przodków. Powstały w tym czasie nowe utwory literackie, które m.in. odnoszą się do czasów pandemicznych. Nowo powstałe słownictwo związane z epidemią oparli głównie na terminologii włoskiej.
2
100%
EN
The article presents the process of establishing and functioning of the community of Molisan Croats Diaspora. It shows a difficult process of shaping a common religious, educational, media and publishing culture of Croats, who were separated from their motherland as a result of migration. A gradual development of technology and culture and a growing consciousness of national identity make the Molisan Croats an ever stronger group which intensifies efforts to protect its roots and identity. In recent years attempts have been made to preserve the cultural traditions. A recent publication of several normative works, dictionaries and grammar books will make the future publication of primers and course books of Molisan Croats language possible.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.