Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  „Inny”
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The aim of the article is to use books in a child’s education that have the potential to sensitize the other person (often the “Other”), build relationships with the “Other”, searching for an emotional community of experiences. In the selected one, interesting to me, the latest Polish prose for children (I mean literature after 2000), which I have analyzed, I noticed cat’s hero occurring very often in the context of the issue of socio-cultural diversity. In the analyzed tests, cat figure, has been used for practical purposes, has become poetic grip evoking positive associations, conducive to shaping values and higher feelings in children. In books I notice references to the assumptions of intercultural education, hence I think that they can help parents, teachers, educators in preparing the child for meeting the Other, to co-exist, cooperate with him/her, to companionship or friendship. Books show different faces of childhood, children’s dramas experienced by peers in different parts of the world, dangerous aspects of the war, problems of immigration and migrants.
PL
Celem artykułu jest propozycja wykorzystania w edukacji dziecka książek dysponujących potencjałem uwrażliwiania na drugiego człowieka (często „Innego”), budowania z nim więzi, poszukiwania emocjonalnej wspólnoty doświadczeń. W interesującej mnie wybranej najnowszej polskiej prozie dla dzieci (mam tu na myśli literaturę dla dzieci ostatnich dwóch dekad, a więc po 2000 roku), którą poddałam analizie, zauważyłam kociego bohatera występującego zdecydowanie często w kontekście problematyki odmienności społeczno-kulturowej. Postać kota w analizowanych testach została wykorzystana do praktycznych celów, stała się poetyckim chwytem budzącym pozytywne skojarzenia, sprzyjającym kształtowaniu u dzieci wartości i uczuć wyższych. W książkach zauważam odniesienia do założeń edukacji międzykulturowej, stąd uważam, że mogą one stanowić pomoc rodzicom, nauczycielom i wychowawcom w przygotowaniu dziecka do spotkania z Innym, do koegzystowania, współpracy z nim, koleżeństwa czy przyjaźni. Książki ukazują różne oblicza dzieciństwa, dziecię ce dramaty przeżywane przez rówieśników w różnych częściach świata, groźne aspekty wojny, problemy imigracji i migrantów.
EN
The article substantiates theoretically the importance of studies of deliberate communicative activities in the context of the information society and postmodern culture. The “I–the Other” communicative relations correspond to the reflexive level of communicative activities if these relations are developed only in an over-situational context and a situation of relationship uncertainty. The article states that communicative activities at the reflection level take place in intra-subjective and para-social relations between “Self” and the “Other”. The reflexive level of communicative activities contributes to transformation of “Self” through the establishment of mutual understanding by the means of such psychological mechanisms as symbolization, internal dialogue, reflexive decentration, actualizing co-existential relations with the “Other”. The article determines peculiarities of the genesis of preschoolers’ intra-subjective and para-social interactions with various partners (a favorite toy, an imaginary partner, an animated character).
PL
W artykule uzasadniono w sposób teoretyczny znaczenie badań celowych działań komunikacyjnych w kontekście społeczeństwa informacyjnego i kultury postmodernistycznej. Relacje komunikacyjne „Ja-Inny” („Ja-Inny Ja”) odpowiadają refleksyjnemu poziomowi działań komunikacyjnych, jeśli rozwijają się one tylko w sytuacji ponadsytuacyjnej i w sytuacji niepewności relacji. W artykule stwierdzono, że działania komunikacyjne na poziomie refleksji zachodzą w wewnątrzsubiektywnych i paraspołecznych relacjach między „Ja” a „Innym”. Odruchowy poziom działań komunikacyjnych przyczynia się do transformacji „Ja” poprzez ustanowienie wzajemnego zrozumienia za pomocą takich mechanizmów psychologicznych, jak: symbolizacja, dialog wewnętrzny, refleksyjna decentralizacja, aktualizowanie relacji egzystencjalnych z „Innym”. Ponadto w opracowaniu określono specyfikę genezy interakcji subsubiektywnych i paraspołecznych przedszkolaków z różnymi partnerami (jak np. ulubiona zabawka, wyimaginowany partner, postać animowana).
EN
The main theoretical aim of this article is to analyze the ways in which the narrative discourse and thematic concerns of Kaye Gibbons’s best-selling novel Ellen Foster (1987), the literary original, are creatively re-worked in a different medium—its cinematic adaptation, the Hallmark Hall of Fame film. Therefore, I seek to show how the narrative point of view of the novel Ellen Foster is transcoded to the film of the same name, and to what degree the thematic concerns of the literary precursor find their way into a different medium. I will also analyze the final words uttered by the narrator within the rhetoric and narrative logic of both media to see whether they are consistent with the cultural discourse the texts are engaged in.
PL
Przesłanką teoretyczną artykułu jest analiza procesu adaptacji dyskursu narracyjnego i rozległego spektrum tematycznego, przeprowadzona w oparciu o ekranizację powieści Kaye Gibbons Ellen Foster z 1987 r. Głównym celem artykułu jest ukazanie sposobu prezentacji narracyjnego punktu widzenia oraz zagadnień tematycznych przeniesionych z literackiego pierwowzoru do filmu o takim samym tytule z serii the Hallmark Hall of Fame. Dokładnej analizie zostały poddane słowa występujące w zakończeniu dzieł, posługujących się odmiennymi środkami przekazu, rozpatrywane w kontekście retorycznym i logicznym. Oddzielne miejsce zostało poświęcone kwestii spójności obydwu mediów z dyskursem kulturowym, w który się wpisują.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.