Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 4

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  COCA
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Based on a mega corpus, The Corpus of Contemporary American English (COCA), this study aims to determine the most frequent adjectives used in academic texts and to investigate whether these adjectives differ in frequency and function in social sciences, technology, and medical sciences. It also identifies evaluative adjectives from a list of a hundred most frequently used adjectives. A total of 839 adjectives, which comprises the list of frequently used adjectives in COCA, were searched using a search engine. 334 of the adjectives were found to appear more frequently in the academic sub-corpus than in other sub-corpora (spoken, fiction, magazine, and newspaper). There was only one adjective that was used more frequently in technology and medical sciences than in social sciences. Some adjectives were very dominant in a specific discipline of academic texts. The frequency of evaluative adjectives in most frequently used 100 adjectives was also listed. It is found that almost 40% percent of the adjectives are evaluative. The results of the study were discussed in terms of frequency effects in language learning and writing in the foreign language as providing learners with corpus data may improve language knowledge and the correct use of adjectives.
PL
W niniejszym artykule autor stawia sobie za cel zbadanie konstrukcji what-cleft z przymiot-nikami i ustalenie jej cech strukturalnych, semantycznych i dystrybucyjnych poprzez za-stosowanie semantyki ramowej i gramatyki konstrukcji, wykorzystanie danych z korpusu (COCA) i użycie ilościowej metodologii korpusowej. W tym celu autor wydobywa wystąpie-nia konstrukcji z dużego korpusu naturalnie występujących danych, określa jej strukturalne, semantyczne, dystrybucyjne i dyskursowo-funkcjonalne właściwości oraz identyfikuje przy-miotniki, które są silnie związane z omawianą konstrukcją. Artykuł wnosi znaczący wkład do rosnącej literatury na temat konstrukcji what-cleft poprzez jakościową i ilościową analizę jednego z jej wariantów, konstrukcji z przymiotnikami, który nie był do tej pory szczegółowo badany.
EN
This paper aims to investigate the what-cleft construction with adjectives and establish its structural, semantic, and distributional features by adopting frame semantics and usage-based construction grammar, exploiting the data from the Corpus of Contemporary American English (COCA), and applying quantitative corpus-based methodology. To this end, the author extracts the occurrences of the What be ADJ be-construction from a large corpus of naturally-occurring data, determines its structural, semantic, distributional, and discourse-functional properties, and identifies adjectives that are strongly associated with the construction in question. The paper makes a significant contribution to a growing body of literature on the what-cleft construction by conducting a qualitative and quantitative analysis of one of its variants, a grammatical pattern with adjectives that has not been hitherto investigated in much detail.
EN
The present study is concerned with non-standard functions of the word like in spoken American English. The aim was to gather all the non-standard functions that have been described in the past 30 years, to create a comprehensive overview serving as the basis for the analysis of a sample of 100 instances of non-standard like excerpted from the Corpus of Contemporary American English (COCA). The sample was analysed and sorted according to the function of like (focus marker, hedge, quotative marker, and discourse marker), while also examining the position and collocations of each instance. The conclusions of the study were validation of the proposed overview and its extension by an additional quotative construction, a more detailed description of the „hedge“ and the focus marker like and also the confirmation that the non-standard like is not an empty intrusive word but a multifunctional, ever-developing device which allows speakers to modify the pragmatic meaning of their utterances.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.