Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 1

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Royal Commentaries of the Incas
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
1
100%
EN
The reading of Inca Garcilaso de la Vega faces the multiplicity of perspectives which emerge from his texts, and a number of discursive functions which create bridges between his cultural production and ours. His culture is defined by two coasts with his discourse moving between them; he adopts the position of a mediator in his cultural, creative, and translation practice. Inca Garcilaso emerges as an early model of a transplanted (transterrado) intellectual. His works unite the oral and the written, the indigenous lore, the memory of his ancestors alongside the narrations of the chroniclers and that of the conquistadors, all for the sake of an identity which he reclaimed with urgency. It is this plurality of cultures and lores which makes him enormously topical today.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.