Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  Shylock
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The oeuvre of a Jewish-Polish painter, Maurycy Gottlieb has been considered so far as strictly related with his biography and the questions of a national and religious identity. This perspective, much as it applies to extraordinarily significant issues, results in overlooking a picture as a picture, meaning the relation between a representation and a pictorial medium, i.e. surface. The relation of the both elements makes up a possibility to reveal a specific speech of painting, absent in other kinds of art. The question whether it comes to this revelation is an indispensable one. Especially in terms of the pictures whose contents derive from texts, as in the case of Gottlieb’s painting, Shylock and Jessica, which depicts characters of Shakespeare’s The Merchant of Venice. In this case the question must be also posed if the painting’s features, perceived as the painter’s original achievement – namely iconography, the scene of handing in the keys, and its composition, as well as depicting Shylock as a tender, painful father – should be perceived as a typical solution in view of various manifestations of reception of this work by Shakespeare. Originality and artistic significance of Gottlieb’s painting is revealed instead in the fact that the artist – with the aim of provoking an optical play between the representation and the pictorial surface – managed to come up with a visual equivalent of important and general, namely reaching beyond a narrative dimension of the scene, traits of relations between the drama characters. Referring to the question of identity, in consequence we can state that Gottlieb by means of his painting does not speak to us neither as a Jew, nor as a Pole, but as a painter.
Messages, Sages and Ages
|
2016
|
vol. 3
|
issue 1
28-37
EN
This article aims to explore the extension and evolution of Shakespeare’s The Merchant of Venice through Michael Radford’s 2004 cinematic adaptation. By investigating the concept of adaptation and the significance of intertextuality, Shakespeare’s source text is considered alongside Radford’s twenty-first century recreation to reimagine and redefine the construction of Shylock as both a comic and tragic device utilized across film and play. Issues of racial and religious prejudices alongside anti- Semitic views were particularly prominent in Elizabethan England and, by concentrating on recontextualisation, this article looks to expose Shakespeare’s characterization as a reflective commentary concerning societal discriminations at the time of the play’s performance. By focusing primarily on Shakespeare’s Jewish Usurer, Radford is able to reconstruct and reestablish the dramatic devices and characters within the cinematic version, metaphorically converting Shylock from comic villain to tragic victim. Finally, it argues that this dynamic shift inevitably metamorphoses Shylock from a spectator’s perspective and provides Michael Radford with an opportunity to offer a social commentary on social inequality in the twenty-first century.
EN
The article is devoted to the only Jewish plot, which can be traced in the work of Professor Ivan Mikhailovich Greаvs (1860–1941). For the first time in historiography, an attempt has been made to highlight the emergence and development of a steady interest in Greavs’ interest in the work of the great English playwright William Shakespeare, and through it to the topic of mutual understanding of representatives of two different cultures, Venetians and Jews.
PL
Artykuł omawia jedyny żydowski wątek, którym zajmuje się w swojej działalności naukowej petersbursko-leningradzki mediewista, profesor Iwan Michajłowicz Griews (1860–1941). Autorka jako pierwsza podejmuje próbę wyjaśnienia początków i dalszego zainteresowania Griewsa, będącego na przełomie lat 70. i 80. XIX stulecia bardzo młodym człowiekiem, twórczością wielkiego angielskiego dramatopisarza Williama Szekspira, w kontekście wzajemnego zrozumienia przedstawicieli dwóch różnych kultur - Wenecjan i Żydów.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.