Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 6

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  country of origin
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Country of origin of a product is a key factor for a large group of consumers, although the importance is varied and depends on industry. Manufacturers and retailers aware of the importance of this factor are trying to use it also in the case when the real place of origin is not favourable to them in respect of image, by misleading customers. The aim of the article was to present diverse scope of importance of country of origin for different segments of buyers in relation to the differ-ent product categories. An attempt was made to determine the methods and sources which are used by consumers to collect information about the country of origin. Research was conducted in Q4 2014, among 158 respondents, residents of Podkarpackie voivodship. The research indicates that consumers in many cases have a problem with identifying the country of origin, or declare that they are able to do so but the sources of information indicated by them are of doubtful credibility. The effect of country of origin is the impact of the available information about a specific country, its stereotypes or attitudes, on the evaluation of a product, which is identified with this country. Connotations, in connection with the country of origin may therefore affect the sales on interna-tional market. This depends to large extent on those positive and negative stereotypes concerning the country of origin of products, which are deeply rooted in consumers’ minds.
PL
Kraj pochodzenia produktów jest czynnikiem istotnym dla sporej grupy konsumentów, choć ranga jego jest różna w zależności od branży. Producenci i handlowcy świadomi znaczenia tego czynnika starają się go wykorzystać także w przypadku, gdy ich rzeczywiste pochodzenie nie jest dla nich wizerunkowo przychylne, poprzez informacje wprowadzające klienta w błąd. Celem artykułu było przedstawienie zróżnicowanego znaczenia kraju pochodzenia dla róż-nych segmentów nabywców w odniesieniu do różnych kategorii produktów. Ponadto dążono do ustalenia sposobów i źródeł informacji, poprzez które konsumenci określają kraj pochodzenia. Źródłem danych stanowiących podstawę wnioskowania były wyniki badania ankietowego przeprowadzonego w IV kwartale 2014 r, wśród 158 respondentów, mieszkańców woj. podkarpackiego. Badania dowodzą, że konsumenci w wielu przypadkach mają problem z określeniem kraju pochodzenia, względnie deklarują, że są w stanie tego dokonać, ale wymieniane źródła informacji podają te deklaracje w wątpliwość. Efekt kraju pochodzenia oznacza wpływ posiadanych informa-cji o określonym kraju, jego stereotypu lub nastawienia do niego, na ocenę produktu, który jest z tym krajem utożsamiany. Konotacje, mające związek z krajem pochodzenia mogą mieć zatem wpływ na poziom sprzedaży firm działających na rynku międzynarodowym. Uzależnione jest to głównie od zakorzenionych u odbiorców tych pozytywnych, jak i negatywnych stereotypów, związanych z pochodzeniem produktów.
PL
Dla wielu konsumentów kraj pochodzenia produktu ma decydujące znaczenie, często nawet jest głównym kryterium decyzji zakupu. Zjawisko to nie jest nowe, choć można mieć wrażenie, że w przypadku produktów „made in China” mamy do czynienia ze swego rodzaju renesansem. Produkty chińskie ciągle jeszcze są synonimem masowości, niskiej ceny i kiepskiej jakości. Na niekorzystny wizerunek Chin niewątpliwie wpływa fakt, że są one największym producentem imitacji i podróbek. Do dziś Chiny uznawane są za centrum wytwarzania produktów – ciągle jeszcze 1/5 produkcji światowej wytwarzana jest właśnie tam. Analizując sytuację chińskich marek i produktów „made in China” odnosimy wrażenie, że ta era nieuchronnie dobiega końca. I choć Chiny kojarzone się z negatywnymi atrybutami procesów produkcji (tania siła robocza, pogwałcenie praw człowieka, niewielkie nakłady na pracę), to kraj ten może pochwalić się najbardziej dynamicznym rozwojem technologicznym oraz ogromną mocą przerobową. Celem rozważań jest odpowiedź na pytanie, jak postrzegane są chińskie marki przez polskich nabywców, jakie są postawy polskich klientów wobec nich? W realizacji celu pomocne będą wyniki badań ankietowych przeprowadzonych na próbie 1500 respondentów w styczniu 2014 roku.
EN
For many consumers, the country of origin of the product is of the decisive importance, often even is the main criterion of purchase decision. This phenomenon is not new, though one may have an impression that in the case of “Made in China” products we deal with some type of renaissance. However, Chinese products have still been the synonym of mass scale, low price and poor quality. The unfavourable image of China, no doubt, is due to the fact that it is the biggest producer of imitations and fakes. So far China has been considered as the centre of product manufacturing – still 1/5 of the world’s production is made just there. Analysing the situation of Chinese brands and products labelled “Made in China”, we have an impression that this era has inevitable been going to the end. And though China is associated with negative attributes of manufacturing processes (cheap labour, human rights violation, low labour input), this country may show off with the most dynamic technological development and vast production capacity. An aim of the considerations is to answer the questions: How are Chinese brands perceived by Polish purchasers and what are Polish customers’ attitudes towards them? In the aim implementation, helpful will be findings of surveys carried out on the sample of 1500 respondents in January 2014.
RU
Для многих потребителей страна происхождения продукта имеет решающее значение, часто даже она является основным критерием решения о покупке. Это явление не новое, хотя можно почувствовать, что в случае продуктов «Сделано в Китае» мы имеем дело со своеобразным ренессансом. Китайские продукты все еще являются синонимом их массового характера, низкой цены и плохого качества. На неблагоприятный облик Китая несомненно влияет факт, что он – самый крупный производитель имитаций и подделок. По сей день Китай считают центром производства продуктов – все еще 1/5 мировой продукции производится именно там. Анализируя ситуацию китайских марок и продуктов «Сделано в Китае», мы чувствуем, что эта эра неизбежимо близится к концу. И хотя Китай ассоциируется с отрицательными атрибутами процессов производства (дешевая рабочая сила, попрание прав человека, небольшие затраты труда), то эта страна может похвастаться наиболее динамичным технологическим развитием и огромными производственными возможностями. Цель рассуждений – ответить на вопрос о том, как воспринимаются китайские марки польскими покупателями, каково отношение польских клиенток ним. В осуществлении цели помогут результаты опросов, проведенных на выборке в 1500 респондентов в январе 2014 года.
Rocznik Lubuski
|
2020
|
vol. 46
|
issue 2
47-58
PL
Wybór tematu jest uwarunkowany globalnym przepływem migracji zarobkowej, w szczególności rosnącym tempem tej migracji w Armenii w ostatnich latach. Rozpowszechniona diaspora ormiańska stała się dodatkowym czynnikiem wpływającym na kształtowaniu transnarodowej sieci migracji zarobkowej. Sieć ta sugeruje nowe podejście do migracji zarobkowej i do badań jej konsekwencji. Głównym celem artykułu jest zbadanie społecznych konsekwencji migracji zarobkowej, w szczególności jej wpływu na zmiany społeczne w kraju pochodzenia. Na podstawie podejścia migracyjnego, podejścia wymiany oraz sieci społecznościowej, w artykule omówiono jak migracja zarobkowa wpływa na zmiany społeczne, w jakich aspektach, jakie ma konkretne przejawy. Badanie zostało przeprowadzone przy użyciu metod analizy źródeł wtórnych oraz analizy dokumentów.
EN
The topic of the article is inspired by the global flow of labour migration, especially the growing pace of this migration in Armenia in recent years. The widespread Armenian diaspora has become an additional factor influencing the formation of a transnational network of labour migration. This network implies a new approach to labour migration and research on its consequences. The main aim of this article is to examine the social consequences of labour migration, in particular its impact on social changes in the country of origin. On the basis of the migration approach, the exchange approach and the social network, the article discusses how labour migration affects social changes, which aspects are affected, and what specific manifestations it has. The study was conducted with the use of secondary source analysis methods and document analysis.
PL
Przedmiotem rozważań w artykule są postawy Polaków z wyższym wykształceniem wobec imigrantów. W części teoretycznej analizowane są postawy deklarowane i rzeczywiste. W szczególności rozpatrywane są postawy wobec imigrantów wybranych nacji, a także poziom ich adaptacji do kultury i obyczajowości kraju goszczącego. W części empirycznej zaprezentowano wyniki badań. Celem artykułu jest odpowiedź na pytania: jak kształtują się postawy wykształconych Polaków wobec imigrantów i współpracy z nimi na forum zawodowym oraz czy narodowość / kraj pochodzenia ma wpływ na modalność postaw. W badaniach przeprowadzanych za pomocą specjalnie opracowanego kwestionariusza oraz wywiadów pogłębionych uczestniczyło 76 osób. Wykazano w nich zróżnicowanie postaw wobec emigrantów w zakresie zastosowanych kryteriów oceny.
EN
The article discusses the attitudes of Poles with higher education to immigrants. The theoretical part examines attitudes (categorized as either declared or actual) towards immigrants of selected individual nations, as well as their level of adaptability to the culture and customs of the host country. The empirical part presents the results of the research. The article seeks answers to the following questions: what are the attitudes of educated Poles towards immigrants and working with them on the professional forum? are the attitudes contingent on the nationality/country of origin? 76 individuals responded to a questionnaire developed for the study. The research reveals differences in attitudes towards immigrants within the criteria used for their evaluation and their relationship as well as the nation of origin.
EN
Country of origin is an important factor in product evaluation process as well as for purchase decision. Its importance depends on the amount of information consumers have about the product and product category. This paper investigates the importance of coutry of origin in purchase decision-making process for three different product categories: high risk and high level of consumer involvement in purchasing process (car), medium risk and midium level of consumer involvement in purchasing process (TV), and low risk and low level of consumer involvement in purchasing process (confectionery products). Also, this paper investigates importance of country of manufacturing for purchase decision-making process in relation to country of origin’s importance. Research was conducted on 215 respondents from Belgium and Republic of Croatia. Results have shown that country of origin is important only for car purchase, but not for TV and confectionery products. For all product categories, country of origin has been shown to be more important in the decision-making process than country of manufacturing.
PL
Kraj pochodzenia stanowi istotny czynnik w procesie oceny produktu, jak też istotny czynnik dla decyzji zakupowej. Waga tego czynnika zależy od ilości informacji na temat produktu i jego kategorii, którą posiadają. Niniejsza praca zgłębia wagę kraju pochodzenia w procesie decyzyjnym dla trzech różnych kategorii: wysokie ryzyko i wysoki poziom zaangażowania konsumenta w proces zakupowy (samochód), średnie ryzyko i średni poziom zaangażowania konsumenta w proces zakupowy (telewizor) oraz niskie ryzyko i niski poziom zaangażowania konsumenta w proces zakupowy (wyroby cukiernicze). Ponadto, niniejsza praca bada wagę kraju wytworzenia dla procesu podejmowania decyzji zakupowej w odniesieniu do wagi kraju pochodzenia. Badanie zostało przeprowadzone na próbie 215 respondentów z Belgii i Chorwacji. Wyniki badania pokazały, że kraj pochodzenia jest ważny tylko w przypadku zakupu samochodu, ale nie w przypadku telewizorów i wyrobów cukierniczych. Badanie wykazało, że we wszystkich kategoriach produktów kraj pochodzenia jest bardziej istotny w procesie decyzyjnym, niż kraj wytworzenia.
IT
Gli interessi che ruotano attorno all’indicazione obbligatoria del luogo di origine di un alimento sono molteplici e spesso conflittuali tra loro. Accanto agli interessi di alcuni produttori interessati ad evidenziare l’origine geografica dei loro prodotti, vi sono, infatti, interessi contrastanti di altri produttori che, per ragioni opposte, preferiscono invece non divulgare la provenienza del loro prodotto. Ci sono poi gli interessi dei consumatori, che mirano ad avere una sempre maggiore trasparenza e ampiezza delle informazioni fornite loro sul prodotto offerto. Indicare l’origine di un prodotto alimentare può anche costituire un elemento che incide sul corretto funzionamento del mercato interno, nella misura in cui è possibile indurre i consumatori ad acquistare prodotti preferibilmente nazionali o comunque incidere sulle loro scelte di acquisto: occorre quindi valutare la compatibilità tra l’indicazione obbligatoria dell’origine dell’alimento con il principio di libera circolazione delle merci. Questo conflitto fra interessi concorrenziali spiega perché la legislazione dell’Unione Europea di riferimento presenti elementi di ambiguità: l’articolo presenta, oltre alle disposizioni che disciplinano i marchi collettivi e i marchi di certificazione che, pur con alcune limitazioni, possono contenere riferimenti all’origine geografica dei prodotti, anche le disposizioni del Regolamento UE 1169/2011 relativo alla fornitura di informazioni sugli alimenti ai consumatori, e la disciplina in materia di prodotti certificati IGP e DOP.
PL
Interesy poszczególnych stron związane z obowiązkiem wskazania miejsca pochodzenia żywności są zróżnicowane i często ze sobą sprzeczne. Oprócz interesów producentów, którym zależy na oznaczeniu geograficznego pochodzenia swoich produktów, istnieją też interesy innych producentów, którzy z pewnych względów wolą tej informacji nie ujawniać. Do tego dochodzą interesy konsumentów, którzy oczekują większej przejrzystości i szczegółowości informacji dostarczanych im przez producentów. Wskazanie pochodzenia produktu spożywczego może również przyczyniać się do prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego, skłaniając konsumentów do zakupu produktów krajowych lub wpływając na ich wybory zakupowe – konieczna jest więc ocena zgodności obowiązku oznaczania pochodzenia żywności z zasadą swobodnego przepływu towarów. Ta konkurencja interesów wyjaśnia, dlaczego prawo Unii Europejskiej w tym zakresie jest niejednoznaczne. W artykule przedstawiono nie tylko przepisy zawarte w rozporządzeniu UE 1169/2011 dotyczące informacji dla konsumentów żywności, ale także przepisy regulujące kwestię produktów posiadających certyfikaty PDO i PGI oraz przepisy dotyczące znaków wspólnych i oznaczeń certyfikacyjnych, które w pewnym stopniu również mogą wskazywać na pochodzenie geograficzne produktów.
EN
The interests that revolve around the mandatory indication of the place of origin of a food product are multiple and often conflicting with each other. Alongside the interests of some producers wishing to highlight the geographical origin of their products, there are conflicting interests of other producers who, for different reasons, prefer not to disclose the origin of their product. Then there are also interests of consumers interested at receiving an ever greater and transparency of the extensive information on the product offered. The indication of the origin of a food product can also constitute an element that has an impact on the proper functioning of the internal market to the extent that it can ultimately induce consumers to purchase national products or, at least, it may affect their purchasing choices: it is therefore necessary to assess the compatibility of the mandatory indication of the origin of the food with the principle of the free movement of goods. This competition of interests explains why the European Union’s legislation on this point is somewhat ambiguous: this paper, apart from the presentation of collective marks and certification marks which, although in a limited way, may contain references to the geographical origin of the products, points out to the provisions contained in Regulation EU 1169/2011 on the provision of food information to consumers, as well as the provisions regulating the products with PDO and PGI certificates.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.