Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 6

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  frekvence
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
This article contributes to the functional-semantic analysis of complex sentences based on connectives. Its initial section describes the corpus of contemporary Czech narrative prose utilized and the method of its quantitative processing. It then classifies temporal adverbial subordinate clauses, delimited in particular against the background of relative subordinate clauses with the connectives kdy and když, and non-adverbial clauses with temporal conjunctions into syntactic-semantic types according to connectives and other grammatical and lexical units. It also comments on the frequency of these types.
EN
The paper discusses what kind of content and annotation should be included in the diachronic corpus of Old Czech. Based on his analysis of the current state of DIAKORP and the Old Czech Text Bank the author suggests solutions for how to treat the critical apparatus, foreign words in historical Czech texts and contemporaneous or later marginal or interlinear notes. He also discusses some aspects of the methodology of statistics computation in the diachronic corpus.
3
Content available remote

Selecí, či selečí?

84%
Naše řeč (Our Speech)
|
2022
|
vol. 105
|
issue 4
242-243
EN
The adjective derived from the noun sele ‘piglet’ is not very frequent in Czech. Nowadays, the form selečí is encountered more often than the expected (and older) form selecí. The article tries to explain the origin of the two forms of this word and to consider them from the point of view of linguistic correctness.
EN
There are not many verbs in Contemporary Czech that are derived from adverbs. They are considered almost a marginal part of the Czech word-formation system. Nevertheless verbs that are derived from adverbs are differentiated (a) from the point of view of style: they are stylistically neutral, while some of them are also literary or colloquial; (b) from the point of view of frequency: some of those verbs are very frequent in the texts of the Czech National Corpus, others are seldom used. Sometimes it is difficult to recognise that the verb has been derived from an adverb: there may be a problem finding a connection between the meaning of the verbs and the adverbs and also between their formal structures in Contemporary Czech.
EN
This contribution discusses three ways of operationalising the notion of frequency as it relates to how often an item occurs in a corpus: the proportional frequency of forms (i.e. the percentage of instances in which one or another variant is found) and two ways of looking at absolute frequency. Working with data from unmotivated morphological variation in Czech case forms, we show that different types of data contribute to some extent to the way variation is perceived and implemented by native speakers, but suggest that proportional frequency seems most salient for speakers in forming their impressions and shaping their behaviour.
EN
Approximately 6000 inanimate appellative masculine nouns in the locative singular case are used in contemporary written Czech. About 400 of these nouns use both the -u and the -ě/-e ending. In about 200 nouns the two variant endings occur in a frequency equilibrium or the historical primary -ě/-e prevails. The nouns which end with the -h,-g,-f consonants use only the -u ending without exception. The nouns that end with -k, -ch, -r, i.e. the consonants that alternate with -č, -š, -ř, and also the nouns ending with -p, -b, -m, which do not alternate, use only the -u ending as a norm, with only a very few exceptions found in standard written Czech. If the frequency and the historical progress of the -u ending are considered, the -ě/-e ending in some exceptional uses in nouns ending in -k, -ch, -r; -p, -b, -m can be regarded ungrammatical. The grammatical -ě/-e ending is used alternatively, or in rare cases, exclusively, with a considerable number of those nouns which end with -d, -t, -n, but mainly with -s, -z, -l.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.