In this paper, we present and analyse the challenges faced by the translator of potential literature. In the context of translation and thus of reconstruction according to a principle - a constraint that can be expressed mathematically, thus reducing the number and categories of readers - the translator’s task is even more difficult than in other translational situations. The Oulipians’ literature eludes traditional benchmarks and puts the translator to the test. However, the latter does not give in to the effort of “délabyrinther” the text
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.