Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  modern Ukrainian language
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
This article presents a word formation analysis of adjectival derivatives with a не- prefix in theUkrainian language. Derivatives with the following formants are discussed: -лив-, -им-, -ев- (-ев-),-к- (-ок-, -ек-), -сък- (-цък-), -л-, -уч- (-юч-), -ач- (-яч-), -ущ- (-ющ-). The conducted analysisallows for the following conclusions:1. With regard to derivative bases, the discussed affixal derivatives can be divided into twobasic groups, whose motivation is derived from nominal and verbal derivative bases and roots.2. Derived noun bases fall into the categories of derivative bases and roots, functioning in twogrammatical genders: masculine and feminine. A greater expansiveness in forming suffixal derivativesis indicated by derivative bases, mostly suffixal ones.3. In the Ukrainian language, there is a small group of the so-called polymotivational derivativeswith a double motivation, whose formation can be derived from a particular non-prefix adjectiveor a noun stem.In the Ukrainian language, a numerous group of suffixal derivatives has suppletive suffixalor paradigmatic forms.
EN
The article deals with the new lexical borrowings analysis in the discourse of the modern Ukrainian comedy shows, entertainment programs and popular youth series. It has been proved that foreign borrowed lexemes are used not just in terms of foreign language lexical units; they experience the semantic structure changes and obtain the new stylistic expressions.
PL
Artykuł analizuje najnowsze zapożyczenia językowe pojawiające się w trakcie emisji współczesnych ukraińskich programów humorystycznych i rozrywkowych oraz popularnego serialu młodzieżowego. Dowiedziono, iż zapożyczenia językowe wykorzystywane są nie tylko w postaci wtrąceń obcojęzycznych, ale również ulegają zmianom w zakresie obszaru semantycznego, zyskując nowe zabarwienie stylistyczne.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.