Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 8

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  mort
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
This paper discusses the appearance of taboo topics in social advertising. It analyses the taboos employed by the authors of social campaigns in order to raise awareness of social issues relevant to their contemporary society. The corpus comprises slogans from French, Italian and Polish social campaigns.
FR
L’article traite du tabou dans la publicité sociétale. En s’appuyant sur les exemples relevés dans un corpus de campagnes sociétales francophones, italiennes et polonaises, l’auteur analyse les tabous auxquels recourent les spécialistes de la publicité en question en vue de sensibiliser le destinataire aux sujets importants pour la société contemporaine.
EN
The High Book of the Grail, the Vengeance Raguidel and the Livre d’Artus include a scene in which a damsel offers a lurid inversion of desire, concerning not a knight conceived as a being, but seen as an object she possesses through death. The decapitation that she aims to make the knight undergo shows a viciation of feminine desire, which turns into a sulphureous veneration of his corporeal relic.
FR
Le Haut Livre du Graal, la Vengeance Raguidel et le Livre d’Artus présentent une scène-miroir dans laquelle une demoiselle figure une inversion macabre du désir, qui ne porte plus sur un sujet chevaleresque inaugurant une relation courtoise, mais sur un chevalier devenu objet et véritablement possédé dans la mort. La décapitation qu’elle projette de lui faire subir manifeste une viciation du désir féminin, qui dégénère en un culte sulfureux de sa relique corporelle.
EN
Could vanities be the overlooked essence of so-called ‘libertine ’ fiction? 18th century French erotic literature has observed and analysed the new human con-dition on the brink of modernity. There is no more God to fill up the void, no more eternity to hope for beyond human finitude; only humanity, the present moment and the truth of a sensation. The adventures of this fiction ’s characters stage the wis-dom of the homo bulla that would be, tacitly, a coping mechanism to that new re-ality. Nothing is vanity for these frivolous beings, as long as the vanity of pleasures manages to keep away the memory of the vanity of life. However, the irony of those narrations suggests, like in the classical model of vanitas, that these temporal delec-tations may not be enough to avoid angst. The reader is asked a question as he or she discovers in the libertine figure an anamorphosis of all humanity: knowing that you are mortal, what will you choose between anguishes and vanities?
FR
Les Vanités composeraient-elles l ’essence trop souvent oubliée de la lit-térature dite « libertine » du dix-huitième siècle ? La fiction voluptueuse du siècle des Lumières a observé et problématisé la nouvelle condition humaine à l ’aube de la modernité : plus de Dieu capable de remplir le vide ; plus d ’éternité à espérer au-delà de la finitude humaine ; plus rien que l ’humain, le moment présent et la vé-rité de la sensation. Les personnages de cette littérature érotique mettent en scène une sagesse de l ’homme-bulle qui serait un mécanisme d ’adaptation à cette nouvelle réalité. Rien n ’est vain pour ces êtres légers, tant que la vanité des plaisirs tient à dis-tance le souvenir de la vanité de l ’existence que menace le néant. Cependant, l ’ironie de ces narrations libertines suggère, comme dans le modèle classique, que ces jouis-sances temporelles peuvent ne pas suffire à combler l ’angoisse du vide. Une question est posée au lecteur qui surprend, dans la figure du libertin, l ’anamorphose de l ’hu-main : toi, te sachant mortel, entre angoisse et insouciance, quelle voie choisis-tu ?
EN
Duras ’s work is a deep reflection on the emptiness of the human condition. In her works, a man realizes his/her inability to live in a senseless, unfriendly world in which all efforts to change the course of events or improve fate turn out to be futile. Therefore they express senselessness of any activity or commitment of the individual as confronted with the cruelty of fate. This state of affairs results from the inseparable connection between life and death inscribed in human nature. The works by Duras reflect the end of the world so per-ceived and the absurd manifestations of the inevitable disaster. In this dramatic way, the author shows the tragedy of human existence associated, in particular, with the despair of suffering and injustice. The protagonists who are powerless and lost in pre-carious reality submit passively to unrelenting fate.
FR
L ’œuvre de Marguerite Duras est une profonde réflexion sur la vani-té de la condition humaine. Ses ouvrages présentent l ’individu qui se rend compte de l ’impossibilité à vivre dans un monde privé de sens et hostile où tous les efforts pour changer le cours des événements ou d ’améliorer son sort se révèlent insigni-fiants. Ainsi, ils expriment la vanité de toute action humaine, de tout engagement par rapport à une fatalité cruelle des êtres humains. Cet état de choses, résulte, semble-t-il, d ’un lien inséparable de la vie et de la mort, inscrit dans la nature humaine.Les textes durassiens reflètent la fin d ’un tel monde ainsi que les avatars absurdes d ’un malheur inévitable. De façon dramatique, l ’auteure démontre le tragique exis-tentiel lié, en particulier, à l ’injustice, au désespoir, à la souffrance. Impuissants, éga-rés dans un univers incertain, les personnages durassiens se soumettent passivement à un destin inexorable.
5
100%
EN
This article analyses a polysemous term of vanity in Mallarmé ’s idea and œuvre. This concept shows paradoxes of Mallarmé ’s creation: a misunderstood poet accused of being vain who was torn between the dream of glory and the self-devalu-ation. It was in the autoreflexive art par excellence, where Mallarmé saw his satisfac-tion and found the sense of life. After the experience of spiritual crisis and the discov-ery of worthlessness of language, Mallarmé, finding in the Nothingness the resources of poetry, decided to extend the illusion of literature. “Digging into the line”, he built the poetics of vanity which is a synonym of futility or void where the sense of word is replaced by the language sonority. What is more, while fighting against the poetic impotence, Mallarmé, due to writing about Vanitas, immersed into death to create an “ideal tomb” for his late son.
FR
L ’article analyse la notion polysémique de vanité dans la pensée et dans l ’œuvre de Mallarmé. Le concept dévoile les paradoxes de la création mallarméenne : le poète jugé obscur et accusé de vanité, était déchiré entre le rêve de gloire et l ’autodé-valorisation. C ’est dans l ’Art auto-réflexif par excellence qu ’il projetait sa satisfaction d ’artiste et trouvait un sens de la vie. Mais ayant vécu une crise spirituelle et décou-vert la vanité du langage, Mallarmé a choisi de prolonger une illusion de la littérature en trouvant dans le Néant les ressources de sa poésie. À force de « creuser le vers », il construit donc une poétique de la vanité qui reste synonyme d ’inanité ou de vide où le sens des mots est relayé par la sonorité du langage. En plus, tout en luttant contre la stérilité poétique, à travers l ’écriture des Vanités, Mallarmé s ’immerge dans la mort afin de créer un « tombeau idéal » pour son fils disparu.
EN
Faucheuse, camarde, lâcher la rampe, dévisser son billard are terms and expressions that mean death or die. Whatever the language registry used, there are strategies in French to talk about death and to get around the taboos related to it. Euphemisms and dysphemisms are part of these strategies to talk about death, but also about serious diseases, which creates a non-negligible stock of lexemes and locutions, which should be analyzed from a diachronic perspective thanks to their dating by dictionaries and their attestations in the literature.
FR
Faucheuse, camarde, lâcher la rampe, dévisser son billard sont des termes et expressions qui veulent dire « mort », « mourir ». Quel que soit le registre de langue utilisé on relève en français l’existence de stratégies pour pouvoir cependant en parler et contourner les tabous liés à la mort : l’euphémisme et le dysphémisme font partie de ces stratégies pour discourir au sujet de la mort, mais aussi des maladies graves, ce qui crée un stock non négligeable de lexèmes et locutions, qu’il convient d’analyser dans une perspective diachronique grâce à leurs datations par les dictionnaires et leurs attestations dans la littérature.
EN
Vanity, in its most general representation, invites us to stop for a moment our race ahead, to set aside our various actions and to ask ourselves about our destiny. Literature, painting often focuses on the fragility of life. It is compared to a breath, a vapor that appears for a short time. Earthly goods, worldly pleasures seem vain and ephemeral and the incessant quest of man equally illusory. Raoul Danaho, in his nov-el Every Hour Hurts, published in 1968 evokes the story of a young man who seeks his own identity and his own place in the world. Albert, this man from Cayenne, ended up in Paris, but he did not find the desired tranquility. There is no attraction to life in his eyes. He must “strive to live”. It feels empty, unable to merge with the surrounding world and the writing of Danaho becomes by the same fragmentary as to “reflect” the vanity of existence. Will Albert seek “vainly” to “continue his journey,” “This groping in the dark, this blind march in the night,” or is the rhetoric of vanity so distended to allow him to find a salutary way? The Rochefoucauld stated with some acuity the following words, referring the man to himself, to his fellows and to the reflecting prism: “What makes us the vanity of others unbearable is that it hurts ours” (1664, 390). We are entitled to ask ourselves whether the light will be able to reach and radiate the human heart.
FR
La vanité, dans sa représentation la plus générale, nous invite à arrêter quelques instants notre course en avant, à mettre de côté nos divers agissements et à nous interroger sur notre destinée. La littérature, la peinture se focalisent souvent sur la fragilité de la vie. Elle est comparée à un souffle, à une vapeur qui paraît pour peu de temps. Les biens terrestres, les plaisirs mondains paraissent vains et éphé-mères et la quête incessante de l ’homme toute aussi illusoire. Raoul Danaho, dans son roman Chaque heure blesse, publié en 1968, évoque l ’histoire d ’un jeune homme qui cherche sa propre identité et sa propre place dans le monde. Albert, cet homme origi-naire de Cayenne, s ’est retrouvé à Paris, mais il n ’y trouve pas la tranquillité souhaitée. La vie ne présente aucun attrait à ses yeux. Il doit « s ’efforcer de vivre ». Il se sent vide, incapable de fusionner avec le monde environnant et l ’écriture de Danaho devient par là même fragmentaire comme pour « réfléchir » la vanité de l ’existence. Albert cherchera-t-il « vainement » à « poursuivre sa route », « ce tâtonnement dans le noir, cette marche aveugle dans la nuit » ou la rhétorique de la vanité se distendra-t-elle donc pour lui permettre de trouver une voie salutaire ? La Rochefoucauld énonçait avec une certaine acuité les propos suivants, renvoyant l ’homme à lui-même, à ses semblables et au prisme réfléchissant : « Ce qui nous rend la vanité des autres insup-portable, c ’est qu ’elle blesse la nôtre » (1664, 390). Nous sommes en droit de nous de-mander si la lumière parviendra à atteindre et à irradier le cœur humain.
EN
In the Introduction to the First Day of the Decameron Giovanni Boccaccio depicts the Black Death pandemic and also portrays the devastating effects of death on emotional states of Florentines. Although the plague doesn’t enter the artistically ordered world of the Decameron’s storytellers, death and fear are still present in the novellas. Therefore, a question may arise, how is it possible that the novellas which were written to bring comfort often show dramatic events? To approach this issue the article aims to examine various relations between love and fear. It turns out that in the reconstruction of the world devastated by the plague, it may be helpful, among other things, to return to the ancient chivalrous values and the concept of courtly love, which only noble individuals can truly experience. What is important, nobility of spirit according to Boccaccio is not determined by either gender or social origin.
FR
Dans l’Introduction à la première journée du Décaméron, Giovanni Boccaccio décrit la pandémie de peste noire et dépeint également les effets dévastateurs de la mort sur les états émotionnels des Florentins. Bien que la peste ne pénètre pas dans le monde artistiquement ordonné des conteurs du Décaméron, la mort et la peur sont toujours présentes dans les nouvelles. Par conséquent, une question peut se poser : comment est-il possible que les nouvelles, qui ont été écrites pour apporter du réconfort, présentent souvent des événements dramatiques ? Pour aborder cette question, l’article vise à examiner les différentes relations entre l’amour et la peur. Il s’avère que, dans la reconstruction du monde dévasté par la peste, il peut être utile, entre autres, de revenir aux anciennes valeurs chevaleresques et au concept d’amour courtois, que seuls les individus nobles peuvent véritablement expérimenter. En outre, c’est que la noblesse d’esprit selon Boccace n’est déterminée ni par le sexe ni par l’origine sociale.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.