Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 4

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  non-native speakers
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
Research in Language
|
2016
|
vol. 14
|
issue 4
389-407
EN
Abe (2010) argues that the Negotiation of Form (NF) instruction exerts positive effects on learning of connected speech by Japanese learners of English, finding that the progres achieved with NF was more significant than for the traditional treatment. The study reported here seeks to uncover the acquisitional value of NF in a Polish classroom. The study hypothesizes that NF, in comparison with the deductive teaching method, effectively promotes learning of assimilation, elision and weak forms. The hypothesis was tested by investigating production and perception of 50 Polish students of English. As for evaluating the effects of the two types of instructions, a classic pretest-posttest design was used. With regard to methodology, acoustic analysis was performed. The results demonstrate that in general, NF proved more effective than NNF. With regard to individual processes of connected speech, NF was more effective in production, whereas no such effect was found for perception.
EN
The paper reports the results of a study investigating vowel reduction in the speech of non-native speakers of English. The aim was to unravel the links between reduction and speech rate, phonetic training and gender. We hypothesized that (i) Polish speakers of English reduce vowels; (ii) they speak slower than native speakers; (iii) the higher the rate, the higher the reduction degree; (iv) speakers with phonetic training reduce less than those lacking it; (v) male subjects reduce more than the female ones. In order to realize these aims, an acoustic analysis of vowels was performed on 2 hrs 42 mins of speech produced by 12 Polish speakers of English. The subjects were di-vided into an experimental group consisting of 6 students of English and a control group with 6 speakers who had no phonetic training. The obtained results positively verify that non-native speakers reduce vowels and cast some doubts on whether they speak slower than native speakers. The role of rate and gender could not be established due to statistical and methodological issues. The group with no phonetic training outperformed the group which underwent phonetic training, pointing instead to the role of exposure and perhaps music training in acquiring native-like reduction patterns.
EN
Unable to deny the fact that social media influences the way we interact nowadays across different languages, people have to face and accept that it also changed language itself by inventing new words and combining the existing new ones. The present article explores the linguistic changes and the adverse effects social media has on grammar and spelling, making difficult the understanding of a written message which does not use capitalization, apostrophes, commas etc. Taking into account the fact that half of the online content is in English, which makes it the most common language of the Internet flowing into daily usage, this paper focuses on the creation of new Pidgin phenomena which bear different names across cultures, such as Franglais, Spanglish, Denglish or Romglish.
EN
This paper investigates the evaluation of the English sounds /θ/ and /ð/ as produced by European non-native speakers. Using the data from a larger web survey, we compared the error judgements by different native and non-native users of English. This was done to establish whether there is any normative convergence among European non-native speakers, or if this was counteracted by other patterns, such as the presence or absence of these sounds in their L1s. Our analysis shows that while European non-native judges do not differ consistently from native-speakers in their judgements, there are also subtle differences between different groups of non-native speakers, implying that we should be careful not to generalise across groups about non-native attitudes to these sounds.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.