Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  open-air museums
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
1
Content available remote

Národopis a památková péče

100%
EN
The ethnographers, museologists and preservationists apply postulates as well as practical experience from their specializations, among others in the field of the specialized open-air expositions of vernacular architecture. Construction of those expositions may be based on preservation of the object in situ (rymice, třebíz), but also transfers may be applied and the open-air museums on the so-called “green field” can be constructed (Rožnov pod Radhoštěm, Strážnice). There are some institutions, where we can find the combination of both (Veselý Kopec). In addition to that, a whole range of solitary rural buildings, which were redeveloped and utilized for all sorts of exposition purposes or for some other social and cultural objectives, exist. Ethnographers working as museologists and preservationists participated in establishment, redevelopment, furnishing, as well as in the follow-up maintenance of those rural buildings. Those buildings are established by the museums (detached branches of ethnographical institutes, monuments of some local celebrities), by municipalities as well as by other governmental and private organizations.
PL
Chociaż pierwsze muzeum na wolnym powietrzu udostępniono zwiedzającym pod koniec XIX wieku, w Polsce idea ta nabrała popularności dopiero po odzyskaniu niepodległość w 1918 roku. Wówczas także narodziła się myśl stworzenia skansenu wsi śląskiej. Zadania tego podjął się Tadeusz Dobrowolski, który od 1927 roku pełnił funkcję konserwatora zabytków i kierownika Oddziału Sztuki w Śląskim Urzędzie Wojewódzkim. Spostrzegł on bowiem, że industrializacja regionu w zawrotnym tempie pochłania kolejne przykłady drewnianej architektury, będącej istotnym dowodem w dyskusji o polskość Górnego Śląska. Na lokalizację nowego skansenu wybrano obszar Parku Kościuszki w Katowicach, gdzie w 1933 roku odtworzono zabudowania spichlerza dworskiego z Gołkowic, a w latach 1938-1939 kościoła Michała Archanioła z Syryni. Wybuch wojny przekreślił szanse dalszej rozbudowy ekspozycji. W latach 50. tych XX weku po raz kolejny podjęto temat utworzenia skansenu wsi śląskiej w tym miejscu. Ostatecznie spośród kilku propozycji jego lokalizacji wybrano zachodnie krańce Wojewódzkiego Parku Kultury i Wypoczynku w Chorzowie.
EN
Although the first open-air museum was opened to the public at the end of the 19th century, the concept became popular in Poland only after the country had regained its independence in 1918. During that time, the idea was born to creatie a Silesian village heritage park, and the person who rose to the challenge was Tadeusz Dobrowolski, a conservator of monuments and the director of the Art Department at the Silesian Voivodeship Office since 1927. He saw that the industrialization of the region was rapidly consuming more and more examples of the old wooden architecture – a crucial argument in the discussion on the Polish identity of Upper Silesia. The area of the Kosciuszko Park in Katowice was selected as the location for the new heritage park. It is the place where in 1933 the court granary from Gołkowice and in 1938-1939 – the church of St. Michael Archangel from Syrynia were reconstructed. The outbreak of the war shattered all further opportunities to expand the display. The issue of creating the Silesian village heritage park in this spot was brought up again in the 1950s. Finally, out of the many propositions for its location, the decision was made to choose the westernmost part of the Voivodeship Park of Culture and Recreation in Chorzów.
PL
Problematyka niniejszego artykułu dotyczy jednego z aspektów prawnych działalności muzeów na wolnym powietrzu, czyli prowadzenia przez nie działalności rolniczej. Specyfika tej grupy muzeów oraz ich charakter sprawiają, że na gruncie prawnym są one nie tylko muzeami w rozumieniu Ustawy z dnia 21 listopada 1996 r. o muzeach, lecz także gospodarstwami rolnymi, do których stosuje się przepisy szeroko rozumianego prawa rolnego. Co więcej, hodowane w muzeach zwierzęta wymagają stałej opieki weterynaryjnej, a za jej zapewnienie odpowiada dyrektor instytucji. Są to zagadnienia, które nie wynikają wprost z Ustawy o muzeach i między innymi z tego powodu stanowią liczne problemy praktyczne dla muzealników. Tekst wzbogacony został o – ujęte w tabele i diagram – wyniki przeprowadzonego przez autorkę badania ankietowego wśród polskich muzeów na wolnym powietrzu, którego celem było ukazanie problemów prawnych, z którymi borykają się muzealnicy w codziennej pracy w tych muzeach. Artykuł stanowi pionierskie opracowanie przedmiotowej problematyki, gdyż do tej pory nie była ona w polskiej literaturze analizowana.
EN
The discussed issue relates to one of the legal aspects of the operations of open-air museums, namely them running agricultural activity. The specificity of this group of museums and their character make them not only museums in the understanding of the Act on Museums of 21 November 1996, but also farms to which regulations of broadly conceived agricultural law apply. What is more, the animals raised at museums require regular veterinary care, and its provision should be secured by the institutions’ directors. These are all questions that do not stem directly from the Act on Museums, hence, among others, numerous problems faced by museum curators. The paper is accompanied by tables and diagrams containing the results of a survey conducted by the Author among curators from open-air museums meant to display the legal challenges they have to face on a daily basis in their works. The paper constitutes a pioneer study of these problems, since they have not as yet been analysed in Polish literature.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.