Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  podział majątku
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Przedstawiona glosa dotyczy problemu możliwości prowadzenia egzekucji z nieruchomości, wobec której została zniesiona współwłasność ustawowa małżeńska, gdy tylko jeden z małżonków jest dłużnikiem. Dodatkowa komplikacja zagadnienia wynika ze zbycia przedmiotowego majątku przed dokonaniem jego podziału. Dochodzenie roszczeń przez wierzyciela jest możliwe, z uwagi na uzyskanie orzeczenia uznającego czynność zbycia nieruchomości będącej przedmiotem egzekucji za bezskuteczne wobec niego. Autor w sposób krytyczny odnosi się do tez przedstawionych przez Sąd Najwyższy, wskazując, że specyfika omawianego zagadnienia wyklucza stawianie na jego podstawie ogólnych tez dotyczących prowadzenia egzekucji z niepodzielonego majątku, wobec którego została zniesiona współwłasność, gdy tylko jeden ze współwłaścicieli jest dłużnikiem.
EN
Presented glos concerns the problem of enforcement of property, for which was abolished a joint ownership statutory marriage in case when only one of the spouses is a debtor. Additional major issue complication stems from the disposal of assets before its division. Investigation of claims by the creditor is possible, due to a judgment recognizing operation disposal of real property which is the subject of execution for the unsuccessful against itself. The author in a critical manner refers to thesis presented by the Supreme Court, indicating that the nature of issue discussed precludes putting on the basis of general theses concerning the conduct of the execution of the retained assets to which ownership was abolished, when the only one of the co-owners is a debtor.
2
99%
PL
Sytuacja po wybo­rach w 1992 r. pokazała, że zwykła federacja była prawdopodobnie barierą nie do pokonani dla przyszłego rozwoju konstytucyjnego. Opinia publiczna nie zaakceptowała idei podziału Czechosło­wacji. Rozpad Czechosłowacji wynikał z obiektywnej sytuacji wywołanej wyborami i eskalowanej bezkompromisowymi ambicjami zwycięskich koalicji w obu krajach. Konstytucyjna osobliwość sytuacji Czechosłowacji polegała na konflikcie między federalną konstytucją a nowym słowackim systemem konstytucyjnym (od 1.10.1992), gdy każdy z nich deklarował swoją supremację.
EN
The situation after the elections of 1992 showed that an ordinary federation was pro­bably an invincible barrier for the future constitutional development. Public opinion did not accept the idea of the division of the Czechoslovakia. The dissolution of Czechoslovakia resulted from an objective situation generated by the elections and escalated with the non compromising ambitions of the winning coalitions in both countries. Constitutional curiosity of the situation of the Czechslova­kia consisted in the conflict beetwen federal consitution and new Slovak constitutional system (since 1.10.1992) when each of these declared its supremacy.
IT
Le considerazioni svolte riguardano il problema di applicazione delle disposizioni di legge sul regime agricolo nel campo relativo alle regolazioni giuridiche riguardanti l’agricoltura contenute nel codice civile. Nello specifico, tenendo conto della legge in esame, si intende discutere la successione delle aziende agricole, inclusa la divisione dell’eredità, di cui fa parte l’azienda agricola, la cessazione della comproprietà nonché la cessazione della divisione del patrimonio comune dei coniugi. L’obiettivo che il legislatore si è prefissato è stato quello di garantire la tutela dei terreni agricoli, prevista nelle disposizioni del codice civile, pure a livello della compravendita degli immobili agricoli. Sorgono, tuttavia, dubbi interpretativi relativi alla mancanza di identità semantica nelle espressioni utilizzate in entrambi gli atti giuridici, il che porta a modificare istituti codicistici. È inaccettabile che, in virtù delle disposizioni di leggi specifiche, vengano modificati gli istituti giuridici riguardanti l’agricoltura contenuti nel codice, posti a garanzia della proprietà agricola. Questo modo di „modificare” il codice civile porta a incoerenze e disfunzioni del sistema giuridico.
EN
The considerations concern the applicability of the provisions of the Act on shaping the agricultural system to the legal regulations of agriculture contained in the civil code. The focus is on the inheritance of agricultural holdings, as well as the division of inheritance consisting of an agricultural holding, the abolition of joint ownership of an agricultural holding and the division of joint property of spouses, taking into account the provisions of the Act on shaping the agricultural system. The intention of the legislator was to ensure protection of agricultural land also in the scope of trading in agricultural real estate that has been provided for in the civil code. However, there are doubts regarding the interpretation of the terms used in both legislative acts as it leads to certain differences in  the understanding of institutions defined in the code. However, this is an unacceptable situation and the provisions of special laws must not change the legal definitions of agricultural institutions guaranteeing agricultural property. This way of "amending" the civil code results in the inconsistency and dysfunctionality of the legal system.
PL
Rozważania dotyczą stosowania przepisów ustawy o kształtowaniu ustroju rolnego do regulacji prawnorolnych zawartych w Kodeksie cywilnym. Obejmują dziedziczenie gospodarstw rolnych, w tym dział spadku, w skład którego wchodzi gospodarstwo rolne, zniesienie współwłasności gospodarstwa rolnego (zarówno w drodze umowy, jak i orzeczenia sądowego) oraz podział majątku wspólnego małżonków, z uwzględnieniem regulacji ustawy o kształtowaniu ustroju rolnego. Założeniem ustawodawcy było zapewnienie ochrony ziemi rolniczej także w zakresie obrotu nieruchomościami rolnymi, przewidzianej w przepisach Kodeksu cywilnego. Wątpliwości interpretacyjne budzi jednak brak tożsamości znaczeniowej zwrotów użytych w obu aktach prawnych, co prowadzi do modyfikacji kodeksowych instytucji. Nie do przyjęcia jest to, że mocą przepisów ustaw szczególnych zmianie ulegają kodeksowe instytucje prawnorolne stanowiące gwarancję własności rolniczej. Taki sposób „nowelizowania” Kodeksu cywilnego prowadzi do niespójności i dysfunkcjonalności systemu prawnego.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.