Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  sintaxis
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The article deals with some methodological and/or theoretical problems faced by teachers of syntax as an academic subject (compulsory within the Programme in Hispanic Philology in non-Hispanic countries) and resulting mainly from the obvious lack of a unified conception of Spanish syntax. As we try to demonstrate, this circumstance translates into a considerable diversity of terminology, definitions and classifications used in different manuals (and grammars) published in Spain, which in turn makes it more difficult to expound the theoretical basis of the discipline as well as to select appropriate didactic materials.
ES
El artículo se ocupa de algunos problemas de carácter metodológico y/o teórico a los que se enfrentan los docentes de sintaxis como asignatura académica (obligatoria dentro del programa de Filología Hispánica en los países no hispanohablantes) y que resultan, en su mayoría, de la evidente falta de una concepción unificada de la sintaxis del español. Según intentamos mostrar, esta circunstancia se traduce en una considerable diversidad terminológica, definitoria y clasificatoria que presentan los manuales (y las gramáticas) publicados en España, lo cual, a su vez, dificulta la exposición de los fundamentos teóricos al igual que la selección de materiales didácticos apropiados.
ES
La RAE y la ASALE publicaron en 2010 su Ortografía de la lengua española, en la que, entre otras normas, se fijan las del uso de los signos de puntuación. La competencia ortográfica para el empleo de dichos signos, y, en concreto, de la coma, requiere por parte de los usuarios un complejo conocimiento lingüístico (de prosodia, morfosintaxis, semántica, discurso...) y extralingüístico. A la vista de tal complejidad, el propósito de este artículo consiste en la realización de una revisión crítica de las funciones principales de la coma y de los criterios seguidos en esta obra para establecer sus reglas de empleo.
EN
The RAE and the ASALE published their Ortografía de la lengua española in 2010, where, among other orthographic rules, the use of punctuation marks is established. The orthographic competence for the use of these signs, particularly in the case of the comma, requires a complex linguistic (prosody, morphosyntax, semantics, discourse analysis, etc.) and extralinguistic know-ledge on the part of its users. In view of such complexity, this article seeks to conduct a critical review of the main functions of the comma and the criteria followed in the aforementioned work to establish the rules for comma usage.
PL
RAE i ASALE opublikowały w 2010 r. swoją Ortografía de la lengua española w 2010 r., gdzie ustalono między innymi zasady interpunkcji. Kompetencje ortograficzne w zakresie używania znaków przestankowych, szczególnie przecinka, wymagają od użytkownika złożonej wiedzy lingwistycznej (prozodia, morfosyntaksa, semantyka, analiza dyskursu itp.) i pozalinguistycznej. W związku z tym niniejszy artykuł ma na celu przeprowadzenie krytycznego przeglądu głównych funkcji przecinka oraz kryteriów zastosowanych we wspomnianej pracy w celu ustalenia zasad użycia przecinka.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.