The aim of the article was getting to know the factors, determining socio-economic activity of small and mediumsized businesses on border areas in Warmińsko-Mazurskie voivodeship. The study was conducted by telephone interviewing in 2015 amongst randomly selected group of 76 entrepreneurs. The gathered empirical data allowed to determine the areas which need taking action from local authorities to work for socio-economic development of border areas and improve the functionality conditions of the already existing companies. In entrepreneurs’ opinion, an important element in small and medium-sized businesses development is advertisement of the area and introduction of investment incentives. The study shows that endogenous possibilities of entrepreneurship development are limited. The most frequently raised issues were connected with the functioning of companies in their remote location, and also progressing depopulation of the area and low purchasing power of the local community.
PL
Celem artykułu jest poznanie czynników determinujących aktywność społeczno-gospodarczą podmiotów sektora MSP na obszarach przygranicznych woj. warmińsko- -mazurskiego. Badania techniką wywiadów telefonicznych przeprowadzono w 2015 r. wśród losowo wybranej grupy 76 przedsiębiorców. Zebrany materiał empiryczny pozwolił na ustalenie obszarów wymagających podjęcia działań ze strony władz lokalnych na rzecz aktywizacji społeczno-gospodarczej subregionu oraz poprawy warunków funkcjonowania fi rm już istniejących. W opinii przedsiębiorców ważnym elementem aktywizacji sektora MSP jest promocja obszaru i wprowadzenie zachęt inwestycyjnych. Z badań wynika, że endogeniczne możliwości rozwoju przedsiębiorczości są ograniczone. Najczęściej podnoszone problemy w funkcjonowaniu fi rm dotyczą ich specyfi ki związanej z peryferyjnym położeniem, a także z nasilającą się depopulacją obszaru i niewielką siłą nabywczą lokalnej społeczności.
In rural areas, we are now dealing with a surplus of labour in agriculture and lack of jobs for the population without land. The decreasing role of agriculture and the benefits of agricultural production as a primary source of income of the rural population makes it necessary to supplement income from other activities. Making activities in the sector of small and medium-sized enterprises can significantly be replenished. Small and medium-sized enterprises can be regarded as a manifestation of entrepreneurship in rural areas. The aim of the study is to identify the role and importance of small and medium-sized enterprises in rural activation. In this study, the statistical material available from GUS contained in the publications concerning rural areas in Poland and literature.
PL
Na obszarach wiejskich mamy obecnie do czynienia z nadwyżką siły roboczej w rolnictwie i brakiem miejsc pracy dla ludności bezrolnej. Zmniejszająca się rola rolnictwa i korzyści z produkcji rolnej, jako podstawowego źródła utrzymania ludności wiejskiej, stwarzają konieczność uzupełniania dochodów z innej działalności. Podejmowanie działalności w sektorze małych i średnich przedsiębiorstw może w znacznym stopniu te braki uzupełnić. Małe i średnie przedsiębiorstwa mogą być traktowane jako przejaw przedsiębiorczości na obszarach wiejskich. Celem opracowania jest wskazanie roli i znaczenia małych i średnich przedsiębiorstw w aktywizacji obszarów wiejskich. W opracowaniu wykorzystano dostępny materiał statystyczny GUS, zawarty w publikacjach dotyczących obszarów wiejskich w Polsce oraz literaturę przedmiotu.
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.