Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  the Apostle Paul
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
1
Content available remote

Kniha Izaiáš v Prvním listu Korinťanům

100%
EN
The Book of Isaiah is one of the most quoted or alluded to Old Testament books by the apostle Paul. The contribution studies these quotations or allusions in First Corinthians. The analysed passages are those on the outer margin of the critical edition of the New Testament Nestle­‑Aland. The analysis confirms that Paul knew and used the Septuagint. His use of the Hebrew text cannot be confirmed with certainty. He may have also depended on a preexisting Greek translation of the Old Testament that was different from the Septuagint. Those of Paul’s citations which are at times relatively free are such because he quoted by heart and it is apparent that Paul was focused on the spiritual message of the Bible.
2
Content available remote

Význam σκóλοψ τe σαρκi v 2 Kor 12,7b

88%
Studia theologica
|
2023
|
vol. 1
17-42
EN
The text of 2 Cor 12:7b, which is considered one of the most famous cruces interpretum in 2 Corinthians, is one of the most enigmatic texts in the entire collection of Paul’s letters. Although the expression σκόλοψ τῇ σαρκί in 2 Cor 12:7b has been the subject of much scholarly research with various proposed hypotheses, its interpretation remains unclear. It can perhaps be reckoned that this bodily suffering may have been familiar to the Corinthians and that it occurred to Paul in the context of ecstatic experiences. The Apostle Paul is not concerned with giving an accurate description of his diagnosis of his physical ailment. Whereas in Gal 4:13–15 he concentrates on highlighting the exemplary behaviour of the Galatians towards him in his illness, in 2 Cor 12 he places his physical suffering in the same line as the “insults”, “hardships”, “persecutions” and “calamities” that he endures for Christ, and the reference to this bodily affliction serves to emphasise that the weakness manifested in him is a sign that the power of Christ rests upon him (2 Cor 12:10).
3
Content available remote

Význam ἐφ᾽ ᾧ v Řím 5,12

75%
EN
The Letter to the Romans represents the high point of Paul’s teaching and theological reflection, although it contains, as his other letters, some statements that are difficult to understand. One of the places in the Letter to the Romans which makes translation and interpretation difficult is the meaning of ἐφ᾽ ᾧ at the end of Romans 5:12. Various meanings of ἐφ᾽ ᾧ in Romans 5:12 have been proposed over the centuries and decades. In general, we can say that the different ways of interpretation can be divided into two categories based on whether the formulation ἐφ᾽ ᾧ is understood as a phrase introducing a relative clause or as the equivalent of a conjunction. The interpretation which assigns a causative value with the meaning “because, since” to the expression ἐφ᾽ ᾧ seems to be the best of all the modes of interpretation put forward. The preference for this suggestion arises from several facts. First, this meaning is well attested to in ancient sources. Furthermore, the causal meaning of the phrase is also present in principle in other places in Paul’s letters where this syntagm is used (2 Cor 5:4; Phil 3:12; 4:10). Finally, it is of importance to emphasise that, above all, the nature of the whole sentence of Romans 5:12, which is characterised by a chiastic structure, requires a causal understanding.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.