Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 1

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  the phenomenon of culture
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
W pracy proponuje się nowe pojęcie do celów analizy relacji języka i kultury – pojęcie idiomu. Rozpatruje się je jako zjawisko języka w odniesieniu do idiomów w sensie ścisłym (oraz do innych stałych związków wyrazowych) ze szczególnym zwróceniem uwagi na właściwości semantyczne i pragmatyczne wyrażeń idiomatycznych. Autorka wyodrębniła te cechy idiomu, które zbliżają tę jednostkę języka do fenomenu kultury, oraz przedstawia podstawy, na których fenomen idiomatycznego użycia środków leksykalnych i fenomen kultury mogą być traktowane jako bieguny tego samego ciągu homologicznego. Proponuje także paradygmat językowo-kulturowy wspólny dla idiomu językowego i idiomów należących do innych kodów, także niewerbalnych. Analogicznie do systemu makrokomponentów znaczenia wyrażenia idiomatycznego w pracy ustala się kilka poziomów analizy porównawczej fenomenu kulturowego. Jako ilustracja przedstawiona została analiza konkretnych praktyk kulturowych. Dowodzą one, że kultura ma cechy charakterystyczne dla idiomu i to pozwala na jej badanie i opisywanie razem z idiomami językowymi w ramach jednej wspólnej teorii.
EN
In the paper a new concept, that of “idiom”, is proposed for the analysis of the relationship between language and culture. The concept is studied as a linguistic fact, i.e. narrowly understood idioms or other fixed phrases. Special emphasis is put on the semantic and pragmatic features of idiomatic expressions. The author delineates those features of idiom which indicate its closeness to culture. Also, the bases are presented on which the phenomenon of idiomatic use of lexical means and the phenomenon of culture can be treated as poles of the same homological symmetrical chain. A linguistic-cultural paradigm is proposed common to the linguistic idiom on the one hand and idioms specific to other codes, including non-verbal ones, on the other. By way of analogy to the system of macrocomponents of the meaning of an idiomatic expression, several levels for the comparative analysis of a cultural phenomenon are established. As an illustration, an analysis of specific cultural practices is presented. The analysis shows that characteristic features of culture are similar to those of linguistic idiom, which allows for the study and description of both within the framework of the same coherent theory.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.