Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 4

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The article aims to introduce the formal development of the verb tun (“do, make”) in the German language, based on the corpuses of old (http://titus.uni-frankfurt.de/indexe.htm), middle (https:// www.linguistics.ruhr-uni-bochum.de/rem/) and modern-new-high-German language (https://korpora.zim.uni-duisburg-essen.de/Fnhd/). However, the morphological analysis is primarily based on Józef Darski’s (1987, 2004, 2010) innovative model of linguistic analysis which, due to its synchronic character, has been adopted in diachronic research. The verb forms of tun, prone to modifications owing to multiple processes depending on both the stage of development and the language as a paradigm, reveal its capability of adaptation to the two basic classes of verbs, i.e. strong verbs and/or weak verbs and their subclasses. Additionally, it is possible to observe the processes of homogenization of the verb forms within a given paradigm and among the forms of distinct paradigms, mainly to stabilise them.
EN
Flexion elements are a typical feature of the so-called flexion languages and are characterized by the fact that they change their form depending on (in-)flexion and they decode at least two functions. In the case of a Germanic verb inflexion elements stand for two categories: person and a singular/ plural form. In Proto-Indo-European and Proto-Germanic the inflection elements were relatively independent and it was easy to separate them from a verb stem which consisted of the so-called root and other components such as tense or mode markers. In old Germanic languages the processes of fusion and creating portmanteau word(s) (language contamination so to speak) were so advanced that it is difficult, yet not impossible, to separate primary flexion elements. The article presents the development of the 2-nd person singular marker from the Germanic state with regard to the Gothic language up to the old-high-German phase. The markers which were analysed belonged to the Present and Past Tense paradigm of all modes of the selected verb groups, that is both weak and strong ones and the rest not belonging to any of the groups mentioned above. The flexion elements were identified using a synchronic model of a morphological description worked out by Józef Darski (1987, 22004). Modification of the model concerning the character of diachronic studies ensures also a proper historical description.
DE
Flexion elements are a typical feature of the so-called flexion languages and are characterized by the fact that they change their form depending on (in-)flexion and they decode at least two functions. In the case of a Germanic verb inflexion elements stand for two categories: person and a singular/ plural form. In Proto-Indo-European and Proto-Germanic the inflection elements were relatively independent and it was easy to separate them from a verb stem which consisted of the so-called root and other components such as tense or mode markers. In old Germanic languages the processes of fusion and creating portmanteau word(s) (language contamination so to speak) were so advanced that it is difficult, yet not impossible, to separate primary flexion elements. The article presents the development of the 2-nd person singular marker from the Germanic state with regard to the Gothic language up to the old-high-German phase. The markers which were analysed belonged to the Present and Past Tense paradigm of all modes of the selected verb groups, that is both weak and strong ones and the rest not belonging to any of the groups mentioned above. The flexion elements were identified using a synchronic model of a morphological description worked out by Józef Darski (1987, 22004). Modification of the model concerning the character of diachronic studies ensures alsoa proper historical description.
EN
Essential in the process of teaching and learning German language is proper preparation for actual situations of the language use and at the same time sensitizing people to its possible variations. Although German has always been a pluricentric language and despite intensified linguistic research about its pluricentrizm, and numerous demands to take this fact into account, among others, in teaching or translation, its different varieties are still not treated equally. The main purpose of this article is a reflection on the extent to which in textbooks to teach the German language, including those created in Poland and addressed to the Polish audience, its national varieties are taken into account.
PL
Oblicza języka niemieckiego w materiałach do nauczania i uczenia się języka niemieckiego jako obcego Niezwykle istotne w procesie nauczania i uczenia się języka niemieckiego jest odpowiednie przygotowanie do rzeczywistych sytuacji językowych i tym samym uwrażliwienie na jego możliwe odmiany narodowe. Chociaż język niemiecki był zawsze językiem pluricentrycznym oraz mimo zintensyfikowanych badań językoznawczych na temat jego plurizentryzmu, a także licznych postulatów uwzględnienia tego faktu m.in. w dydaktyce czy translacji, jego różne odmiany nadal nie są traktowane równorzędnie. Głównym celem niniejszego artykułu jest refleksja na temat, w jakim stopniu w podręcznikach do nauki języka niemieckiego, w tym także tych powstałych w Polsce i skierowanych do polskiego odbiorcy, uwzględnione zostały jego narodowe odmiany.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.