Prawo państwowe Republiki Serbii uznaje handel ludźmi za formę zorganizowanej działalności przestępczej, a różne akty prawne regulują zapobieganie, zwalczanie i karanie handlu ludźmi, a także ochronę świadków oraz osób poszkodowanych przed, w trakcie i po postępowaniu karnym. Rada Rządu Republiki Serbii ds. walki z handlem ludźmi została powołana po raz pierwszy w grudniu 2005 r. jako eksperckie ciało doradcze Rządu. Konstytucja Republiki Serbii z 2006 r. porusza kwestię handlu ludźmi w artykule 26: „Stanowczo zabrania się, aby ktokolwiek był trzymany w niewoli lub w warunkach podobnych do niewoli, tj. każdej formy handlu ludźmi i pracy przymusowej, pod którą rozumie się seksualne lub ekonomiczne wykorzystywanie osób znajdujących się w niekorzystnej sytuacji”. Kodeks karny przewiduje sankcje za: handel ludźmi (art. 388); handel dziećmi w celach adopcyjnych (art. 389); ustanawianie niewolnictwa i transport osób w niewoli (art. 390). Przemyt ludzi został skryminalizowany jako odrębne przestępstwo w artykule dotyczącym nielegalnego przekraczania granicy państwowej i przemytu osób (art. 350). Celem niniejszego opracowania jest wskazanie wszystkich istotnych regulacji stosowanych w walce z handlem ludźmi w Serbii, a także ukazanie współpracy Serbii jako kraju kandydującego do UE z innymi państwami w tej walce oraz współpracy organów państwowych i organizacji pozarządowych w zapobieganiu handlowi ludźmi w Serbii i za granicą. Na koniec przedstawiono przypadki migrantów i handlu ludźmi opisywane w mediach oraz analizę, jakie zainteresowanie te zjawiska kryminologiczne wzbudzają w Serbii.
EN
The state laws of the Republic of Serbia recognize trafficking in human beings as a form of organized criminal activity, and different acts treat the prevention, repression and punishment of trafficking in human beings as well as the protection of the witnesses and the injured persons, before, in the course of and after the criminal prosecution. The Council of the Government of the Republic of Serbia for the fight against human trafficking was first constituted in December 2005, as an expert, advisory body of the Government. The Constitution of the Republic of Serbia from 2006 deals with the issue of human trafficking in the provision of Article 26: “It is expressly forbidden that no one can be held in slavery or in a position similar to slavery, that is, every form of human trafficking and forced labor under which it is considered sexual or economic exploitation of persons in a disadvantaged position”. The Criminal Code sanctioned: Human Trafficking (Art. 388); Trafficking in children for adoption (Art. 389); Establishment of slavery and transportation of persons in slavery (Art. 390). People smuggling is criminalized as a separate criminal offense under Unauthorized Crossing of the State Border and People Smuggling (Art. 350). The aims of this work are to indicate all relevant regulations that are applied against human trafficking in Serbia as well as to show the cooperation of Serbia as a candidate country and EU accession with other countries in the fight against human trafficking and the cooperation of state authorities and non-governmental organizations in preventing human trafficking in Serbia and abroad. At last, the cases of migrants and human trafficking described in the media are presented and what kind of attention these criminological phenomenons are causing in Serbia.
W każdym rozwiniętym systemie społecznym jednym z najważniejszym wskaźników ogólnego statusu i pozycji społecznej osób starszych jest zapobieganie dyskryminacji i krzywdzeniu tej defaworyzowanej grupy. W konkretnych okolicznościach środowiska społecznego pozycja osób starszych jest w dużej mierze determinowana ich warunkami bytowymi, statusem niepracującego (emeryta) oraz faktem, że mogą być one postrzegane jako ekonomiczny, emocjonalny i społeczny ciężar dla młodszych pokoleń. Faktem jest jednak, że wszystkie aktywne (obecnie zatrudnione) osoby w końcu staną się kiedyś członkami populacji nieaktywnej (zostaną emerytami). Osoby starsze wniosły już swój wkład w społeczeństwo i postęp społeczny, co sprawia, że mają prawo oczekiwać wsparcia i ochrony ze strony społeczeństwa w „trzecim” i „czwartym” okresie życia. Jeśli młodzi mają moc podejmowania decyzji i przewodzenia społeczeństwu, mogą również wywrzeć znaczący wpływ na pozycję społeczną oraz jakość życia osób starszych, a tym samym na polepszenie jakości swej własnej przyszłości. Zazwyczaj podaje się, że liczba osób starszych będących ofiarami nadużyć jest bardzo wysoka i trudna do określenia. Ryzyko wiktymizacji zależy od osobistych predyspozycji powiązanych z końcem procesów fizycznych w ludzkim ciele oraz psychologicznymi zmianami dotykającymi osoby starsze w „trzecim wieku”. Autorzy niniejszego artykułu badają trendy regulacyjne dotyczące omawianego obszaru w dokumentach prawnych niektórych organizacji o charakterze międzynarodowym i regionalnym (ONZ, UE, KE), które służą jako dobre przykłady zajmowania się problemami socjalnymi dotyczącymi osób starszych.
EN
In every developed social system, the prevention of discrimination and victimisation of elderly persons is one of the most important indicators of the overall status and social position of this vulnerable social group. In the specific circumstances of the social environment, the social position of elderly persons is largely determined by their specific living circumstances, their status of unemployed (retired) persons, as well as by the fact that they may be perceived as an economical, emotional and social burden to the younger generations. Yet, it is a matter of fact that all active (currently employed) persons will eventually become part of the inactive (retired) population. Elderly persons have already given their contribution to society and social progress, which entitles them to expect assistance and protection from society during the “third” and “fourth” periods of their lives. If young persons have the power to make decisions and lead society, they also have the power to exert significant impact on the social position and quality of life of the elderly, and thus contribute to improving the quality of their own future. The issue of victimisation of the elderly is usually associated with a high “dark number” The great risk of the victimisation of elderly persons depends on their personal predispositions linked to the end of the physical processes in the human body as well as the psychological changes affecting the elderly during the “third” age. In this article, the authors examine the tendencies in the regulations of this subject matter in legal documents issued by some international and regional organisations (the UN, the EU and the CoE), which serve as examples of good practices in addressing social policy issues related to the elderly
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.