Phrasemes are an important and effective part of media stylistics. The paper focuses on a particular stylistic effect of employing phrasemes in the media texts, the word‑play effect. Basing on the examples from German, Russian and English text corpora various techniques of achieving the word‑play effect are discussed, including actualising the literal meaning of phrasemes and modifications of their structure.
PL
Związki frazeologiczne w tekstach prasowych pełnią rolę ważnego i skutecznego środka stylistycznego. W niniejszym artykule przedstawiono zagadnienie gry językowej jako rodzaju efektu stylistycznego osiąganego z zastosowaniem frazeologizmów. Na podstawie przykładów zaczerpniętych z niemieckich, angielskich i rosyjskich korpusów omówione zostały różne sposoby uzyskiwania efektu gry językowej, m.in. aktualizacja dosłownego znaczenia związku frazeologicznego oraz modyfikacje związków frazeologicznych.
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.