Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Jednym z najważniejszych elementów efektywnego nauczania i uczenia się jest adekwatność i znaczenie treści dla uczącego się. W kontekście uczenia języka obcego są one powiązane z odpowiednimi tematami, które wzbudzają zainteresowanie uczącego się oraz ze stosownymi umiejętnościami oraz funkcjami językowymi. Kształcenie nauczycieli języków obcych może oferować techniki i strategie, które mogą pomóc nauczycielom włączyć treści i cele uczenia się adekwatne dla uczniów. Content and Language Integrated Learning (CLIL), jednoczesne nauczanie i uczenie się treści i języka obcego, jest jednym ze sposobów realizacji tego celu. W XXI wieku adekwatność odnosi się również do technologii. Wykorzystanie Internetu, mediów społecznościowych i Web 2.0 zostało uznane przez nauczycieli języków za sposób wyposażenia uczniów w możliwości autentycznej komunikacji, która zwiększa celowość i zainteresowanie uczeniem się języka obcego. Połączone z technologią, oparte na treści uczenie się języka może rozwinąć u uczących się umiejętność efektywnego i wiarygodnego używania własnej wiedzy.
EN
One of the strongest elements of effective teaching and learning is relevance for the learner. In the foreign language teaching context, relevance is related to relevant topics which engage learners' interest and relevant language skills and functions. Teacher training for foreign language teachers can offer techniques and strategies which can help these teachers integrate relevant content and language objectives for their students. Content and Language Integrated Learning (CLIL), the simultaneous teaching and learning of content and a foreign language, is one way to accomplish this goal. In the 21st century, relevance is also related to technology. The use of the Internet, social media, and Web 2.0 has been recognized by language teachers as a means of providing their students with authentic communication opportunities which boost the relevance of and interest in foreign language learning activities. When combined with technology, content-based language learning can develop learners that use their knowledge effectively and authentically.
EN
In this article constructivist theory is used to examine a cross-cultural project that 5th grade students in the US and in Israel participated in during one academic year, focusing on the participants from school in the U.S. Although the teacher attempted to create a broad enrichment experience for the students, this project fell short of the goal of being an in-depth learning activity about another society and culture in order to promote tolerance. Using mixed method research methodology this study examines teacher and student experiences and perceptions to determine what the students learned from the experience and how student learning could have been facilitated at a deeper level.
PL
Artykuł analizuje doświadczenie komunikacji międzykulturowej, w którą byli zaangażowani uczniowie piątej klasy szkoły podstawowej w Stanach Zjednoczonych i w Izraelu w ciągu jednego roku szkolnego. Tekst prezentuje perspektywę doświadczeń i spostrzeżeń uczniów amerykańskich. Mimo że amerykański nauczyciel próbował stworzyć szansę szerokiego doświadczenia innej kultury dla uczniów, projekt zakończył się niepowodzeniem w realizacji komunikacji międzykulturowej promującej tolerancję. Artykuł analizuje sposób patrzenia nauczyciela i uczniów na inną kulturę, w celu określenia, czego amerykańscy studenci nauczyli się poprzez to doświadczenie, oraz próby udzielenia odpowiedzi na pytanie o to, jak stworzyć więcej możliwości interakcji, aby ułatwić uczniom naukę głębszego zrozumienia innej kultury.
EN
Fossilization in second language acquisition is generally defined as a discrepancy between the foreign language learner’s usage of a structure or form and what is considered “correct” in the target language. Second language theory and research generally support the notion that classroom instruction can reduce and, even prevent, fossilization. However, a small body of research suggests that not all classroom instruction may effectively prevent fossilization and some may even promote it. The authors examine research about the relationship between fossilization and classroom practice, then look at the effects classroom practice may have on fossilization, focusing on the role of input. Next they consider the question: How likely are fossilized forms to be ignored or even promoted in a classroom with a teacher who is a non-native speaker of the target language? Anecdotal evidence collected from observations of classroom teachers and students of English in Albania highlights some errors which are fossilized. The study demonstrates that the Albanian context plays a role in several significant ways. Until the early 1990s most Albanian teachers of English had little or no direct contact with native English speakers nor with authentic listening and reading materials. This trend is changing, but there is still a tendency among Albanian teachers to repeat the incorrect forms which were taught to them by their teachers of English. The authors explore a few common errors and suggest some changes to classroom practice to help teachers and their students overcome fossilization using appropriate input, by first recognizing fossilized forms, then revising their output to correct forms.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.